V
主页
泰国小曲《อยู่ได้ ได้อยู่ (ineednoone)》来自泰国乐队Tilly Birds,中文译名我可以我很好,失去你我也可以很好,虽然此刻狼狈。
发布人
-
打开封面
下载高清视频
观看高清视频
视频下载器
泰国小曲《ฤดูหนาว (Bangkok Winter)》来自Tilly Birds/PAM ANSHISA,中文译名冬季。霸道总裁爱上女杀手,原谅我笑了😂
泰国小曲《ความรักทั้งเจ็ด》来自泰剧爱来了别错过OST,剧组全体主演参与MV,中文译名七重爱。这首歌一想起,有些回忆是不是又开始攻击你了?
泰国小曲《หากเธอเคยรักใคร》来自Waii/Koen,中文译名若你曾爱过某个人。咱就说一首歌嗑五对CP外加三个单身狗,这待遇有哪个MV行?
泰国小曲《มาทันเวลาพอดี》来自Mook Worraint,中文译名出现的刚刚好。大回忆术之泰剧《丑小鸭之天生绝配》OST,人并不完美,但刚好相配!
泰国小曲《มังคุด (Mangosteen)》来自ATLAS,中文译名山竹。看看,这么多彩色山竹摆在眼前,我愿称之为泰国杀马特风舔狗之歌。周末了,放假快乐!
泰国小曲《ภาพสุดท้าย》来自William Jakrapatr,中文译名最后的画面,泰剧不曾遗忘的暮色OOST。家里有点事,处理完了,我又回来了,哈哈!
泰国小曲《รอยยิ้ม》来自Scrubb,中文译名微笑,泰剧假偶天成OST。这剧算这个乐队的宣传片了。暗恋和校园生活是最快乐的时光,你还记得你心中的她/他么?
泰国小曲《สู้ซ่า》来自Fiat Pattadon/Phuwin Tangsakyuen/Sing Harit,中文译名打架,泰剧唐人街探爱/我的阿弟OST
泰国小曲《เข้าข้างตัวเอง》来自Off Jumpol/Gun Atthaphan,中文译名站在自己这边,泰剧他不是我OST,芽儿哟,真是挺暧昧呢!
泰国小曲《แค่เงา (Hide)》来自Jeff Satur,中文译名只是影子,大家应该都听过英语版的了,要不要试试泰语版的?
泰国小曲《Golden Hour》来自Billkin,中文译名金色的时光。每天梦里都是你,希望今天能睡的安稳。瓜会吃腻,架会吵完,都不如听歌来的开心,祝大家好梦
泰国小曲《รักติดไซเรน》来自Ice Paris/PEARWAH,中文译名爱的警报器,泰剧我的救护车ost,电视剧BKPP也有参演,感兴趣可以看看。😉
泰国小曲《วันชนะ》来自Pop Pongkool,中文译名胜利之日,原来不是所有东西努力就行,比如爱情,也不应该对没有意义的事情去努力。
泰国小曲《ร้อยล้านวิว (Million View)》来自Stamp,中文译名万千风景,泰剧不曾遗忘的暮色OST。我如今看过了万千风景,却依然无法忘记
泰国小曲《รางวัลปลอบใจ》来自Zom Marie/LAZYLOXY,中文译名安慰奖。虽然这是一首悲伤的情歌,但是这个MV确实异常混乱的感情关系。😂
泰国小曲《มีเธอมีฉัน (Safe Zone)》来自泰国群星,人实在太多了放在简介里,中文译名有你有我。新歌,大家快来认认脸啊!总有你们追吧?
泰国小曲《ตบปาก (On That Day)》来自Proxie/New Country,中文译名掌嘴。重新编曲版,不知道这个版本是怎么做到那种完全不搭的感觉
泰国小曲《อยากรู้...แต่ไม่อยากถาม》来自Pop Pongkool,中文译名想知道但不想问,泰剧逐月之月OST,听到这里你难道不感觉心痛么?
泰国小曲《สุขไม่สุด (Choose One, Lose One)》来自The Parkinson/3rd Tilly Birds中文译名未达极致的幸福
泰国小曲《Same Page》来自Tilly Birds,确认过小姐姐是我喜欢的类型,可惜确实破镜难重圆的故事,就算那么爱,最后也没能挽回。
泰国小曲《ได้ยัง》来自泰国摇滚乐队FOOL STEP,中文译名可以吗?虽然晚了,但是晚上也可以摇起来。我不想再跟你暧昧下去了,承认做我的男/女朋友可以吗?
泰国小曲《รักเธอเต็มฟีด (LOVE FEED)》来自泰国限定男团DMD BOYS,中文译名以爱为生。年前太忙,估计再更新就该春节后了。祝新年快乐!
泰国小曲《จำเลยรัก》来自F.HERO/Txrbo,中文译名爱的被告,当年F.HERO最火的一首歌,火到众多泰星都有翻唱过,包括林景云😌
泰国小曲《เจอกับตัวเอง...ถึงรู้》来自sara,中文译名即使知道要见面,泰语日语双语演唱版,日语在最后呦!相信这首歌是很多人早期回忆。😛
泰国小曲《อย่าบอกให้ใครรู้》来自Peck Palitchoke,中文译名别让他人知道,翻唱自Turn On同名歌曲,GMM40周年复刻金牌歌曲。
泰国小曲《นวด》来自palmy,中文译名按摩,最近总有人说泰味不足,这首够不够?要是爱情能像按摩那样轻松舒坦就好了。🤕
泰国小曲《永不失联的爱》来自nunew,原唱为周兴哲,《小妖的金色城堡》网剧主题曲。上个视频没声音,重新上传一下。不能耽误大家欣赏林林。
泰国小曲《รางวัลที่ 1》来自Mike Pattaradet,中文译名一等奖,非常经典悠扬的一首歌,诉说了我对你的爱意,遇到你你对我来说就是中了一等奖。
泰国小曲《Safe Zone》来自Billkin/PP krit,清新小甜歌,来自以你的心诠释我的爱第二季插曲,能甜蜜互动能互相倾诉的日子谁不喜欢呢?
泰国小曲《Who Am I》来自Bright Vachirawit,中文译名我是谁,泰剧流星花园ost,爱情中迷失的自己,都分不清自己是谁。泰国F4你们喜欢么?
泰国小曲《ภาพถ่ายวันวาน》来自PURPEECH,中文译名昨日相片,B友说想学这首歌,没有字幕版也得给她安排上字幕版,如果没找错就得给我留个言。😜
泰国小曲《up to you》来自Uppoompat,中文译名你说了算。算是老歌,大家周末愉快,这首轻松的小曲送给大家,希望大家也能遇到自己的真命之人,小声蛐蛐
泰国小曲《ไข่》来自Singto Numchok/ Joke Gornpop/PMC,中文译名鸡蛋。我只能说这首歌听上去很魔性很可爱,但是真的不要看词啊啊啊!
泰国小曲《ย้อนเวลา (REDO)》来自Krist Perawat,中文译名时光倒流,泰剧追叙诗文觅光年OST。一下给我听精神了,再看一遍剧重置一下大脑!
泰国小曲《รถไฟบนฟ้า (Galaxy Express)》来自D Gerrard,中文译名银河快车。新的一年了,希望有这样一趟银河快车能带走大家的所有烦恼
泰国小曲《TOXIC》来自Violette Wautier,中文译名有毒,一段不正确的恋情到底多有毒,看了这个MV估计就能深有了解了。🤔
泰国小曲《ยอม (Surrender)》来自BKPP,中文译名投降。这么多年过去终于又发行双人单曲了。大家快来啊,甜死个人!周一,祝大家有个超级无敌好心情!
泰国小曲《ฉบับปรับปรุง》来自Zentyarb/Punyarb/Lazyloxy,中文译名修订版。我们的结局可以重新做一个修订版么?因为不想这么结束。
泰国小曲《แสงรวี (Destiny)》来自Zee Pruk/Nunew Chawarin,中文译名日光,电影熄灭的日光OST,过节给自己放了两天假。😜
泰国小曲《สลักจิต》来自nunew/tommy,中文译名刻骨铭心,还是翻唱自Pop Pongkool/Da Endorphine同名曲。