V
主页
鄧麗君演绎異曲同名两首日语版《晚秋》(ばんしゅう) ,國語版溫馨《秋光》顛覆日語版悲涼意境
发布人
打开封面
下载高清视频
观看高清视频
视频下载器
鄧麗君演绎異曲同名两首日语版《晚秋》(ばんしゅう) ,國語版溫馨《秋光》顛覆日語版悲涼意境
鄧麗君早期甜美歌曲《因為我愛妳》翻唱自與美空雲雀一起位居日本男女第一的歌手小畑 実《ロンドンの街角》
鄧麗君演绎異曲同名两首日语版《晚秋》(ばんしゅう) ,國語版溫馨《秋光》顛覆日語版悲涼意境
鄧麗君Teresa Teng 冷門歌曲《川流不息》20世紀中感動全日本的歌曲的第一名美空雲雀”川の流れのように“
鄧麗君中日雙語歌曲「赤阪たそがれ」(赤阪的黃昏),國語版《凝望》
鄧麗君中日雙語療愈情緒的歌曲《不著痕跡》日语版《鄉愁》 ノスタルジア
鄧麗君中日雙語療愈情緒的歌曲《不著痕跡》日语版《鄉愁》 ノスタルジア
珍貴影像 鄧麗君Teresa Teng 《誰來愛我》為答謝在日本時森進一的提攜翻唱《港町ブルース》(港町戀曲)
鄧麗君的中日雙語歌曲《前生有緣》日語原曲 恋は駄目 Koi wa Dame
鄧麗君如夢如幻歌曲《夢》翻唱小椋佳Kei Ogura「この空の青さは」(這片天空的蔚藍)
鄧麗君《蘋果花》翻唱自美空雲雀百萬銷量單曲《りんご追分》《追分林檎》
鄧麗君 旋律大氣有深度的日文單曲《戀人たちの神話》,比《償還》更加讓人容易掉眼淚
鄧麗君 粵語版《遇見妳》vs 原曲『北酒場』(きたさかば) 細川貴誌
鄧麗君《愛しき日々 》冷門好歌推薦 vs 原唱 堀內孝雄 (ほりうち たかお)(樂隊ALICE)
鄧麗君演唱奧斯卡最佳影片《北非諜影》主題曲「As Time Goes By」是「時の流れに身をまかせ」(我只在乎妳)引子前曲
鄧麗君因合約糾紛不得不錄制兩个版本的國語歌曲《相聚更甜蜜》,日語原曲《はぐれた小鳩》(迷路的小鳥)
鄧麗君中日雙語歌曲「赤阪たそがれ」(赤阪的黃昏),國語版《凝望》
珍貴影像 21岁鄧麗君Teresa Teng流淚演唱《空港》泣不成聲令人希噓,1974年21岁 在日本領獎時唱_空港_
鄧麗君《月兒像檸檬 》日語原曲「レモン月夜の散步道」都はるみ(都春美 )
鄧麗君1994年翻唱「喜納昌吉」的反戰歌曲《花〜すべての人の心に花を〜》,是周華健《花心》的日语原曲
又一首在臺灣曾被列為禁歌的歌曲 鄧麗君 《燒肉粽》
鄧麗君1977年日曲《足摺岬》,不亞於《襟裳岬》的感人歌曲,國語版《我了解你》
鄧麗君演唱《新年又來到》同曲《四個願望》,仟秋直美《四つのお願い》祝願您新年快樂,財神送您大元寶
鄧麗君唱給母親的歌《娘心》《むすめごころ》vs 都春美(都はるみ)裏町ごころ (回到市中心)
鄧麗君1978年日本第六張專輯主打歌《東京夜景》(Tokyo Yakei )國語翻唱版《今天歡樂明天》
鄧麗君《別離》vs 日语版 Los Indios & Sylvia《別れても好きな人》
鄧麗君身穿豹紋的緊身褲演繹《愛的使者》日語《人待ち顏で》 (等待的容颜)
鄧麗君「別れの朝」原曲是奧地利歌 Udo Jürgen「Was ich dir sagen will」日语首唱 Pedro & Capricious 高橋真梨子
鄧麗君中日雙語歌曲,中文版《那句諾言》,日語版《こんな女》(這樣的女子)
鄧麗君夢幻歌曲《妳在我夢裏》翻唱自八代亜紀 的經典歌曲《愛の終著駅 》
《別れの予感》鄧麗君腎病嚴重時期錄製的一代名曲,被譽為鄧麗君“愛情四部曲”之“夢幻情歌”,《償還》、《愛人》、《我只在乎妳》三步曲之後,日本卡拉OK點唱率最高的
一首每個日本人都朗朗上口的著名歌曲《浪花節だよ人生は》鄧麗君
鄧麗君翻唱世界名曲(El Condor Pasa)《老鷹之歌》國語版《舊夢何處尋》Paul Simon and Garfunkel《If I Could》聯合國
很少聽過的鄧麗君歌曲《想把情人留》翻唱自小林幸子的《とまり木》棲息
鄧麗君,谷村新司,西城秀樹翻唱布施明 Akira Fuse 百萬銷量的單曲《シクラメンのかほり》(香堀仙客來),國語版《妳我相伴左右》
與鄧麗君同臺的男星之五木宏 兩人對唱《デュオしのび逢い》(別後重逢)
鄧麗君宛若仙子演绎瓊瑤電影《處處聞啼鳥》的片尾曲《夢嚮何處尋》
一眾大咖爭相翻唱的歌曲(あなたのすべてを ),鄧麗君中文版《往事如昨》,美空雲雀,仟秋直美,八代亞紀,森進一翻唱《關於妳的一切》
鄧麗君宛若仙子演绎瓊瑤電影《處處聞啼鳥》的片尾曲《夢嚮何處尋》
鄧麗君冷門佳作,中日雙語歌曲《あなたと生きる(和你一起生活)》《妳裝作不知道》現場電話連線歌迷為其獻唱,動情落淚