V
主页
英音朗诵 | 不要温和地走入那个良夜(Do Not Go Gentle into That Good Night)
发布人
《不要温和地走进那个良夜》是英国诗人狄兰·托马斯创作于20世纪中期的一首诗歌。该诗作于其父逝世前病危期间,诗中的第一节就表明了他认为老年人应有的生命态度,随后四节诗分述了四种不同的人的生命态度,最后一节诗人再次向父亲呼唤,“不要温和地走进那个良夜”。该诗表达了诗人对于死神将可爱的人们带离这个世界的愤怒,即“怒斥光明的消逝”。
打开封面
下载高清视频
观看高清视频
视频下载器
【泳者之心】游过偏见之海,书写女性传奇!
英音朗诵 | 一切都会好起来的(Everything is Going to be All Right)
英音朗诵 | 想当年我们俩分手(When We Two Parted)
【一击2:城市混战】街头战火重燃,混战英雄传奇!
英音朗诵 | 笼中鸟(Caged Bird)
英音朗诵 | 野鸢尾(The Wild Iris)
英音朗诵 | 旅程(The Journey)
英音朗诵 | 上坡(Uphill)
四位英国影星 | 朗读诗歌《夜莺颂》(Ode to A Nightingale)【中英字幕】
伊恩·麦克莱恩爵士 | 诗歌朗诵集【中英字幕】
查尔斯三世 | 诗歌朗诵集【中英字幕】
索菲·特纳 | 诗歌朗诵集【中英字幕】
哈丽特·瓦尔特女爵 | 朗读莎士比亚《十四行诗》(Sonnets)【中英字幕】
四位英国男星 | 朗读诗歌《致羞怯的情人》(To His Coy Mistress)【中英字幕】
英音朗诵 | 明亮的星(Bright Star)
英音朗诵 | 水调歌头·明月几时有(Prelude to Water Melody)
英音朗诵 | 桔子(The Orange)
英音朗诵 | 不要伫立在我的墓前哭泣(Do Not Stand at My Grave and Weep)
英音朗诵 | 秋颂(To Autumn)
英音朗诵 | “希望”是个长羽毛的家伙(Hope is the Thing with Feathers)
英音朗诵 | 客栈(The Guest House)
英音朗诵 | 在阳台上(On the Balcony)
五位英国影星 | 朗读诗歌《因为我不能停步等候死神》(Because I Could Not Stop for Death)【中英字幕】
英音朗诵 | 葬礼蓝调(Funeral Blues)
英音朗诵 | 她走在美的光彩中(She Walks in Beauty)
本·卫肖 | 诗歌朗诵集【中英字幕】
艾玛·汤普森&凯特·温斯莱特 | 朗读绘本故事《巨大的鳄鱼》【英文字幕】
休·博纳维尔 | 朗读绘本故事集【英文字幕】
英音朗诵 | 咏水仙(The Daffodils)
戴米恩·路易斯 | 朗读《每天一位诗人》(A Poet for Every Day of the Year)【中英字幕】
能听懂这段英文,说明你真的很厉害哦 | 赫敏
英音朗诵 | 爱情与友谊(Love and Friendship)
凯拉·奈特莉 | 香奈儿读书会(Literary Rendezvous at Rue Cambon)【中英字幕】
马修·麦克菲迪恩 | 诗歌朗诵集【中英字幕】
英音朗诵 | 希腊古瓮颂(Ode on a Grecian Urn)
四位英国男星 | 朗读诗歌《当你老了》(When You are Old)【中英字幕】
汤姆·希德勒斯顿 | 朗读《每天一位诗人》(Poetry for Every Day of the Year)【中英字幕】
海伦娜·伯翰·卡特 | 朗读《每一个秋日的诗》(A Poem for Every Autumn Day)【中英字幕】
海伦·米伦女爵 | 诗歌朗诵集【中英字幕】
艾伦·瑞克曼&克里斯托弗·李 | 朗读诗歌《乌鸦》(The Raven)【中英字幕】