V
主页
故乡之春 朝鲜半岛童谣【歌谣舞台】中文字幕
发布人
kbs 《故乡之春》(朝鲜语:고향의 봄)是流传于朝鲜半岛的一首童谣,创作于1923年,由李元寿作词,洪兰坡作曲,于1929年发表。该歌曲创作于朝鲜日占时期,反映出了当时生活在殖民地的朝鲜人民对于自由的渴望和对故乡的无限思念。这首歌曲后来广为传唱,直至今日,在朝鲜民主主义人民共和国和大韩民国以及中国延边地区都很流行。
打开封面
下载高清视频
观看高清视频
视频下载器
朝鲜八景歌 朝鲜民谣【歌谣舞台】中文字幕
我故乡的春 朝鲜民谣 【歌谣舞台】中文字幕
朝鲜民谣 诺多而江边 (新题:柳岸春风)平壤民俗艺术团【歌谣舞台】(中韩/中朝字幕)
诺多尔江边 朝鲜民谣【歌谣舞台】中文字幕
《活着》 韩国 洪真英【歌谣舞台】中文字幕
妈妈呀 姐姐呀 朝鲜半岛诗歌 ( 金素月作品)&童谣【歌谣舞台】中文字幕
渔船歌+快调渔船歌 朝鲜民谣 【歌谣舞台】(无中文字幕,可以看看以前翻译过的作品)
歌谣舞台合集3——朝鲜民谣特辑【中文字幕】
景福宫打令 宋素姬(宋素熙) 民谣
不知道 原唱:罗勋儿 歌唱:闵秀贤 【歌谣舞台】中文字幕
朝鲜民谣 梅花打令 李镐演【歌谣舞台】(中文字幕)
野蔷薇 平壤民俗艺术团 【歌谣舞台】中文字幕
脱北后坠入魔窟,从被害者变为“人口贩卖者帮凶”,「最美脱北女孩」究竟经历了什么?
新沙洞那个人 周炫美【歌谣舞台】2004年
要活在故土里【歌谣舞台】中文字幕
氛围好 宋大官 【歌谣舞台】(中文字幕)
朝鲜民谣 朝鲜八景歌【歌谣舞台】(中朝字幕)
朝鲜八景歌 朝鲜民谣【歌谣舞台】中文字幕版
我知道,我当然知道了 朝鲜民谣 【歌谣舞台】汉语字幕翻译版
捕鲸 金莲子【歌谣舞台】中文字幕
野蔷薇+红桃呀 不要哭+朝鲜八景歌 【歌谣舞台】中文字幕
桔梗谣 朝鲜民谣【歌谣舞台】
韩国歌曲 与您一起【歌谣舞台】(中文字幕)周炫美,南镇,玄哲等人
全国各歌唱大赛 E2175.230910
没有门牌地址的酒楼 文喜玉【歌谣舞台】中文字幕
蔚山的姑娘 朝鲜民谣 夏智雅 【歌谣舞台】中文字幕
诺多尔江边 朝鲜民谣 【歌谣舞台】汉语翻译版
诺多尔江边 朝鲜民谣 【歌谣舞台】中文字幕
哈哈哈,子瑜笑死我了,看到男生立马关门
浮草版的人生 金容姙【歌谣舞台】中文字幕
处女总角(姑娘小伙)雪云道 朝鲜民谣 【歌谣舞台】汉语翻译版
野蔷薇(总共3节)2016年【歌谣舞台】中文字幕
黄海道之歌 朝鲜民谣 夏智雅&金丞渊 【歌谣舞台】中文字幕
美丽的国家 第一节【歌谣舞台】中文字幕
蔚山的姑娘 朝鲜民谣 【歌谣舞台】汉语翻译版
喜欢你 原唱:南镇 【歌谣舞台】中文字幕
我哥哥是风口浪子(我哥哥是个戏精)原唱:朴响林 【歌谣舞台】中文字幕
姑娘小伙 朝鲜(半岛)民谣 【歌谣舞台】中文字幕 (我的粉丝翻译的作品,很优秀)
平行线 文喜玉【歌谣舞台】中文字幕版
(本调)阿里郎 朝鲜民谣 汉语翻译版 国乐前辈 李浩妍 【歌谣舞台】