V
主页
日本版的送别~犬童球溪《旅愁》
发布人
旅愁是李叔同在日本留学时,日本歌词作家犬童球溪采用美国音乐家J·P·奥德威的《梦见家和母亲》的旋律填写了一首名为《旅愁》的歌词,这首歌的曲调,也就是我们常听的《送别》。很多人以为这是中国自古流传的曲调,其实不然,这首歌的发源地实际上是美国,但是由于在中国和日本的广泛流传,便会经常被人误以为是来自中国或日本的歌曲。up加了平假名罗马字字幕,日语初学者也可不费力享用。
打开封面
下载高清视频
观看高清视频
视频下载器
“长亭外,古道边”非常稀少的1935年版《送别》作者是干啥都牛逼的李叔同弘一法师
【去你家吃饭好吗2】主题曲MV《送别》
旅愁(送别日语版)
【童谣】旅愁
日本和尚 药师寺宽邦 中日双语唱民谣《送别》
【送别】日本版 【旅愁】Foresta
【近代最早改編歌】李叔同 - 送別 ← 旅愁(日) ← Dreaming of Home and Mother(美) (中英字幕)
Omg it's 送别
《千千阙歌》日语版,这才是真正的原唱,太好听了!
旅愁
《送别》——弘一法师(2004版)[含字幕]
维也纳童声合唱团-梦见家和母亲-英语&日语&汉语
【翻唱/旅愁】日语&朝鲜语版本的“长亭外,古道边”Dreaming of Home and Mother
经典骊歌《送别》的日文原曲《旅愁》,小岛敬太唱出不一样的离别韵味
日本民歌——《樱花 | 桜さくら》
日本独特的【肢体语言】,不要再比错喽!
犬童球溪《旅愁》维也纳童声合唱团
送别 纯正英文版 Evan Williams - Dreaming of Home and Mother
李叔同《送别》原曲,欧美经典音乐:《梦见家和母亲》大提琴演奏。
《送别》古典日语版 (虚拟歌姬: Rin)
约翰·庞德·奥德威-Dreaming of Home and Mother(梦见家和母亲)送别歌曲 原曲
【杉井幸一/日本爵士乐】旅愁Dreaming of Home and Mother
邓丽君演唱的中日双语《旅愁》不仅格调高而且很耐听
《又见炊烟》日语原唱《故乡的秋天》,倍赏千惠子的歌声悠扬动听
《送别》唱响冬奥闭幕式 老外能听懂吗?
口琴入坑必练曲目《送别》
《送别》终于让我找到最好听的版本~
中日友好歌曲《啊!樱花》1979年
旅愁【初音ミク】
【史图馆】日本历代疆域变化
朴树-《送别》泪撒录音棚,一度哽咽失声
李叔同这首《送别》,一首能触及到灵魂的歌曲,永恒的经典
朴树现场版《送别》。他说,若此生能写出这样的歌,死而无憾!
弘一法师一首《送别》,让知名歌手朴树嚎啕大哭!
【八犬传】插曲–旅愁
旅愁 - りょしゅう【送別 日語版】
【MV】送别-朴树(无损音质)
出家前的弘一法师,含泪写下经典传唱《送别》!
原来这些华语金曲都是翻唱的日本歌,看看哪一首最令你意外?
红色小书虫的专属BGM——《送别》