V
主页
【自译】她生如梦幻泡影:自古红颜多薄命-重回故地却众叛亲离|Rekha|Umrao Jaan
发布人
这段是Rekha饰演的舞姬Umrao Jaan在四处飘零后重回到她的家乡,她接受当地邀请表演,仿佛看见当年她和她弟弟玩耍的美好时光,又仿佛听见有人在呼唤她以前的名字Amiran(Umrao Jaan是鸨母取的),而这个人就是她的母亲。这段歌舞结束以后,她和母亲成功认亲,可惜她的弟弟却把她骂走了,还说她就应该淹死在河里。 关于歌词:浅浅试一下新译法,和原歌词有点偏差,不过内涵不变,老老实实版翻译放评论区。
打开封面
下载高清视频
观看高清视频
视频下载器
4k歌舞|原创自译|“曾有一位舞姬于此由生赴死”|Mujra舞|HemaMalini|Yudh/战争|莫卧儿风
【自译】印度舞姬:皎皎如深谷幽兰-盈盈眸光斟得你几分心醉|Rekha|Umrao Jaan
【高清|湿婆灭世之舞】至刚至劲的狂怒坦达瓦:身堕无间地狱,仍盼一线生机-Meenakshi Sheshadri大师|Damini
勒克瑙之花 Umrao Jaan
【自译】莲花眼的舞姬:一曲红绡不知数-致以生死相许的完美爱情|Mujra舞|Dil Cheez Kya Hai|Rekha|Umrao Jaan
中字印度歌舞【于此醉人的眼波】Rekha瑞卡姬经典Mujra
中字印度歌舞《爱的问候》 Rekha经典Mujra
【中字】白衣如雪,祭爱以血:我的爱人终将得胜-《aaj mere pyar ki》|印度歌舞|Rekha
【瑞卡女神生日快乐】1981版《勒克瑙之花》·《朋友 这里是什么所在》
【印度歌舞】“我以身祭焰为爱赴死,在这方寸之地亦鏖战沙场”—她虽为柔弱女子,亦成战士视死如归-《战士/yoddha》
【印度女神混剪】你是他怀中如花佳人,我却只是他足下轻尘
中字印度歌舞【命也带走】Rekha瑞卡姬经典Mujra
【希里黛玉蛇舞】印度版青蛇法海“你待我为红颜祸水,我看你是旁门左道”
中字印度歌舞《我的脚铃》──瑞卡姬 Rekha﹣Mere Ghoonghroo Mujhe De
【印度歌舞】“美人羞掩面,春梦了无痕”-月护王梦会罗刹王之女
【Bhanupriya】“百瓣生明灭,重重化金莲”——印度古典舞大杂烩《奉敬湿婆》
【珍藏】14岁希里黛玉跳九情味之舞:七律阶音化环簇,但凭乐浪翻重音-《乐迦渊海》|萨谛梵与莎维德丽|原创自译
“人们只告诉我他死了”
【中字/4K】超燃!“天真商波尊,湿婆商羯罗”-毁灭之神的颂歌|Shambho|AkshayKumar
勒克瑙之花歌舞片段节选-艾西瓦娅.雷
【自译】顶礼脐生莲花的美神:谁说毗湿奴颂歌不能超燃!|印度古典舞|婆罗多舞|DHANASHREE THILLANA|Anartana舞团
希里黛玉2007年在印度电影观众奖上的舞蹈
希里黛玉最经典歌舞之五:极乐檀达婆
【印度歌舞高清翻译】希里黛玉的蛇舞:我之视彼如刀俎,彼之视我如寇雠。
【奥迪西舞翻译】杜尔迦九相:天才神童Shrinika的女神颂
“坏了,他好像真的有勾引到我……”—印度电影中的男扮女装情节
[印度歌舞] Ghirani Ghira Ghirani [瞧瞧你]~Nagavalli (2010) 那伽瓦利【Anushka Shetty】
宝莱坞天后瑞卡姬 时隔40年再唱《勒克瑙之花》经典 小迷弟感动落泪
【自译】印度首富之妻于其子婚前典礼上献舞:顶礼萨克蒂|婆罗多舞|印度古典舞|NitaAmbani|VishwambhariStuti
【自译】超燃灭世神之舞:炫技版湿婆坦达瓦-看完想给编舞磕一个!!!|Ghanashyam|湿婆之夜
中字印度歌舞【我的手上有足足九只镯】希里黛玉Sridevi代表作
【中字】“湿婆神啊,可曾闻我步履悲吟”—《满月夜》的祈雨之舞
【自译】印度首富之妻献舞:这舞台便是她奉献一生的庙宇|NitaAmbani|罗摩颂