V
主页
京东 11.11 红包
【口译实战案例】保持合作热度=keep the heat?
发布人
-
打开封面
下载高清视频
观看高清视频
视频下载器
学口译必看的7本书∣口译神仙书籍推荐
考了3次CATTI二口,我找到了通关要诀!
【冬奥口译故事】几百页词汇记不住|为开幕式导演组做口译|与小萨马兰奇的对话|同传应该翻出百分之几
【口译实战案例分享】“专业”不一定是“professional”
自由职业机会少?不稳定?做口译,全职还是兼职更香?高校教师+兼职接活是最佳方案吗?
同声传译vs交替传译,哪个更难?大多数人都想错了…
【视译讲评】学不会视译,别想做同传!所有口译学生都害怕的视译,到底应该怎么学?
影子跟读: 神器还是鸡肋?现场实验
我放弃了CATTI一口考试
一个练习,提高英语的灵活性&不建议太早准备做口译
翻包| What's in My Bag?| 同传译员包里有什么?|神器好物分享
十年经验口译员 笔记法经验分享
【CATTI三口实务带练】第二单元|中到英|互联网(第二部分)
[类vlog]口译收工|海边吹风
AI马上要让口译失业啦?我们该怎么办?
学习口译笔记的四大误区,你中招了吗?
【高能干货】读政府工作报告又累又没收获?是你的方法错了!同传译员手把手教你精读政府工作报告中英双语文本,解锁同传级别的口译思维
【答私信问题】想学口译,需要先学笔译吗?‖笔译市场怎么样?笔译就业建议
我在冬奥做口译
【同传小姐姐讲口译】同传级别的英语是怎样炼成的?(下)
【同传教你用英语小词儿】一个单词搞定:我佛了/干就完了/随大流
我在中欧高级译员培训中心学口译的那些事儿(上)
同传译员日常怎样保持英语状态?跟我做这6件事
【同传小姐姐讲口译】当个口译员,究竟是种什么样的体验?一线口译员的那些光荣梦想与人间真实
【欧盟认证口译员讲口译】什么样的人适合做口译员?口译员需要哪些软件硬件素质?
【卡西的第一支答疑视频】“有缘无分”到底怎么翻译?我用什么字典?语音语调怎么练?同传英音还是美音?口译员快被机器替代啦?口译专业毕业去向?翻译是青春饭?
【同传教你用小词儿】用Make搞定:翻红/出洋相/小题大做/整蒙圈/赶趟儿
我为什么开始接几百块钱的口译会议?
学口译那些事(下)【顺便】四字弟弟怎样帮我练口译
【TED科普】为什么我们要更专注于学习而不是娱乐?
【给MrPig的英语测试】插一嘴用英语怎么说?
字节离职后,又被邀请回字节,涨薪4倍!
【全英】新年快乐!跳向太阳,起码你能落在月亮上
十年经验口译员的笔记法变化
《我和我的家乡》的字幕翻译有多牛?
【英语听力】你为啥总是听不懂?精听到底怎么做?
2024外研社国才杯口译大赛校级选拔赛
国际会议上常听到的英文发音错误
【欧盟认证同传小姐姐讲英语】回应夸奖,你还只会说Thank you?
这些单词你都读对了吗?队友读个童书,竟然每页都有错音!