V
主页
【合集】口译练习 | 二级口译实务真题
发布人
-
打开封面
下载高清视频
观看高清视频
视频下载器
【合集】口译练习 | 三级口译实务教材
【合集】脑记练习
【合集】口译练习 | 二级口译实务模拟试题
数字口译练习(3)
CATTI一口丨好久不见,口译复健丨援外相关,嘴瓢不断
数字口译练习(4)
口译练习(2-1)
口译练习(3-2)
一级译员做会感慨,和母语者真是一点都比不了
口译练习(2-3)
数字口译练习(5)
口译练习(1-4)
口译练习(3-5)
CATTI一口丨旅游业相关丨翻译直出,嘴瓢不断
【合集】口译练习 | 二级口译实务教材
【60课时 冲刺 CATTI 翻译】
口译练习(1-5)
【词组和搭配】UP泛读笔记 第2期
七步成诗03-04:翻译的核心就是框架转换!尽量遵循原文语序和架构!
脑记练习 |电子驾驶证
译员掉过的坑 | 术语表一眼定位,否则白做
口译练习(3-3)
口译练习(1-3)
口译练习(2-2)
【韩语原声磨耳朵137】【带字幕】【2024-71】福宝见面会,就在今天!
口译练习(3-4)【这段基本靠脑记,笔记没看懂,翻的很乱】
脑记练习 | 新增就业
口译练习(3-1)【六千万翻成六亿了,字迹清楚点应该不会犯这个错误】
脑记练习 | 就业促进规划
【CATTI三口实务带练】第一单元|英到中|国际经济合作(3)
口译练习(1-1)【鬼画符系列—因为我没有pencil】
脑记练习 | 拜登支持率暴跌
英语词典竟然有这么多错误!给《牛津高阶英汉双解词典(第10版)》纠错系列(2)
口译练习(2-5)
交传练习| 联合国大会上的某个讲话
脑记练习| 双减
翻译测试,虽然有那么一点点不靠谱,但是还是有那么一点点准确,但还是建议去看靠谱的翻译
我们都知道 14
CATTI&MTI词条背诵
词条背诵(声音没录上,不录了...)