V
主页
【2003“我们这个时代的歌曲”音乐会】07.俄罗斯民谣《你是我的唯一》"Ты у меня одна"中俄双语字幕(世纪之歌---”红色专辑“音乐会)
发布人
版权声明:视频所有权属于版权所有者,本视频纯属为了共同兴趣爱好者之间的交流,禁止任何滥用本视频而损害版权所有者权益的行为。 【我们这个时代的歌曲】是一个项目,由俄罗斯著名吟游诗人发起的项目。该项目的主要思想是由艺人以“合唱团”形式表演创作者的歌曲,对于这些歌曲,大家都耳熟能详。项目共发行了10张CD专辑,这个演唱会演唱了专辑3(红色专辑)里的大部分歌曲。
打开封面
下载高清视频
观看高清视频
视频下载器
【俄罗斯民谣】“我们时代之歌'组合合唱《你是我的唯一》 'Ты у меня одна'(中俄双语字幕)
【1999年“我们这个时代的歌曲”音乐会之二】10.俄罗斯民谣《亚历山德拉》Александра中俄语歌词字幕(作曲人现场弹唱苏联电影《莫斯科不相信眼泪》插曲)
【中文译词字幕】俄罗斯民谣“女巫”埃琳娜·弗罗洛娃弹唱俄语民谣歌曲《心无旁骛》(И не думать о...)(2024.03专辑歌曲)
【1999年“我们这个时代的歌曲”音乐会之一】07.俄罗斯民谣《布里奇木拉》"Бричмулла"中俄双语歌词字幕(世纪之歌---”棕色专辑“音乐会)
【1999年“我们这个时代的歌曲”音乐会之二】14.俄罗斯民谣《夜晚的道路》"Ночная дорога"中俄双语歌词字幕(世纪之歌---”棕色专辑“音乐会)
2003年俄罗斯“我们这个时代的歌曲”音乐会上半部分(俄罗斯民谣«Песни нашего века»系列专辑之红色专辑音乐会)---中俄双语歌词字幕
【1999年“我们这个时代的歌曲”音乐会之二】01.俄罗斯民谣《亚特兰蒂斯人》"Атланты"俄语歌词字幕(世纪之歌---”棕色专辑“音乐会)
【1999年“我们这个时代的歌曲”音乐会之二】13.俄罗斯民谣《春天的探戈》"Весеннее танго"中俄双语歌词字幕(世纪之歌---”棕色专辑“音乐会)
【苏联电影歌曲】《白熊之歌》‘Песня о медведях’中俄双语歌词字幕(电影《高加索女俘虏》‘Кавказская пленница 1967’插曲)
【1999年“我们这个时代的歌曲”音乐会之一】05.俄罗斯民谣《格林纳达》"Гренада"中俄双语歌词字幕(世纪之歌---”棕色专辑“音乐会)
【1999年“我们这个时代的歌曲”音乐会之一】06.俄罗斯民谣《瓦拉姆》"Валаам"俄语字幕(世纪之歌---”棕色专辑“音乐会)
【1999年“我们这个时代的歌曲”音乐会之二】11.俄罗斯民谣《娜佳,娜杰妮卡》Надя-Наденька中俄双语歌词字幕(世纪之歌---”棕色专辑“音乐会)
【2023蓝光之夜】波琳娜·阿古列耶娃弹唱苏联电影插曲《屋里不会再来人了》"Никого не будет в доме"(中文字幕)
【1999年“我们这个时代的歌曲”音乐会之一】02.俄罗斯民谣《福运》(雨后)"Счастливый жребий"中俄双语字幕(世纪之歌“棕色专辑”音乐会)
【我们这个时代的歌曲专辑之二】08.改编自苏格兰民间诗歌的俄罗斯儿歌《跳舞的佩吉》”Спляшем Пэгги“(2000年莫斯科青年宫音乐会台上台下互动)
“从一首歌到另一首歌,从胜利走向胜利”俄罗斯好声音冠军彼得·扎哈罗夫演唱《士兵叙事歌》和《黑皮肤姑娘》(中俄双语字幕)2021.05.09圣彼得堡胜利日音乐会
【我们这个时代的歌曲专辑之二】11.俄罗斯民谣《跛脚国王》“Хромой король”中俄双语字幕(2000年莫斯科青年宫"我们这个时代的歌曲"音乐会)
【1999年“我们这个时代的歌曲”音乐会之二】08.俄罗斯民谣《一切都结束了》"А все кончается"中俄歌词字幕(世纪之歌---”棕色专辑“音乐会)
【我们这个时代的歌曲专辑之二】21.俄罗斯民谣《随着维瓦尔第的音乐》"Под музыку Вивальди"中俄双语字幕(2000年莫斯科青年宫音乐会)
【中文译词字幕】俄罗斯民谣“女巫”埃琳娜·弗罗洛娃弹唱俄语民谣歌曲《星星洒落》(Падают звезды)(2024.03)
【1999年“我们这个时代的歌曲”音乐会之二】05.俄罗斯民谣《翻滚》"Перекаты"中俄双语歌词字幕(世纪之歌---”棕色专辑“音乐会)
【1999年“我们这个时代的歌曲”音乐会之二】15.俄罗斯民谣《再见,亲爱的》“До свиданья, дорогие”中俄双语歌词字幕
【我们这个时代的歌曲专辑之二】02.俄罗斯民谣《晚间漫游》"Вечер бродит"中俄双语字幕(2000年莫斯科青年宫"我们这个时代的歌曲"音乐会)
【“子午线”声乐三重唱】《昨日节庆之歌》‘Песенка о вчерашнем празднике’中俄双语字幕(苏联电影《医生的学徒》插曲)
【1999年“我们这个时代的歌曲”音乐会之二】16.俄罗斯民谣《顿拜华尔兹》Домбайский вальс中俄语歌词字幕(世纪之歌---”棕色专辑“音乐会)
【“子午线”声乐三重唱】苏联电影《命运的捉弄1975》插曲《屋里不会再来人了》‘Никого не будет в доме’(电影剪辑非原声)中俄双语歌词字幕
【我们这个时代的歌曲专辑之二】06.俄罗斯民谣《黑色的海洋》"Черное море"中俄双语字幕(2000年莫斯科青年宫"我们这个时代的歌曲"音乐会)
【2003“我们这个时代的歌曲”音乐会】09.俄罗斯民谣《梦想主义罗曼蒂克》'Фантастика-романтика'中俄双语歌词字幕:”世纪之歌红专“音乐会
【我们这个时代的歌曲专辑之二】18.俄罗斯民谣《亚特兰蒂斯人》"Атланты"中俄双语歌词字幕(2000年莫斯科青年宫"我们这个时代的歌曲"音乐会)
【柳拜乐队】在1990年苏联歌曲节总决赛上演唱的《危险》(中俄双语歌词字幕)
上个世纪80年代苏联流行金曲集锦第一集33首(生肉)
【俄罗斯民谣】民谣“女巫”埃琳娜·弗罗洛娃现场弹唱 《雨后》(苏联电影《合法婚姻》1986插曲)
【我们这个时代的歌曲专辑之二】15.俄罗斯民谣《顶峰》“Вершина”中俄双语字幕(2000年莫斯科青年宫"我们这个时代的歌曲"音乐会)
苏联1977年歌曲节年度金曲汇演音乐会完整版---纪念十月革命胜利60周年【Песня-77】(5.1环绕声道&生肉)
【苏联金曲】1985年苏联歌曲节颁奖音乐会上苏联流行天后索菲亚·罗塔露演唱《屋顶上的鹳鸟》“Аист на крыше”以祝愿世界和平
【“子午线”声乐三重唱】《声乐》(Вокализ)&《爱的预感》(Предчувствие любви)中俄双语字幕(苏联电影《爱的预感》两首插曲,混剪非原声)
俄罗斯二重唱组合Вдвоем演唱苏联时代流行曲《知更鸟》&《一个士兵在城里漫步》和翻唱柳拜的《轻轻地呼唤我的名字》 (中俄双语歌词字幕)
【苏联歌曲】1984年苏联歌曲节颁奖音乐会上“子午线”声乐三重唱演唱《爱,不要离开我》“Любовь, не покидай меня”(中俄双语歌词)
【俄罗斯民谣】“我们的时代之歌”民谣组合演唱《别回头》‘Не гляди назад’中俄双语歌词字幕(1959电影《士兵之歌》配乐)
【我们这个时代的歌曲专辑之二】03.俄罗斯民谣《小城》“Городок”中俄双语字幕(2000年莫斯科青年宫"我们这个时代的歌曲"音乐会)