V
主页
Vissi d'arte,Vissi d'amore——为艺术为爱情
发布人
原视频:https://m.youtube.com/watch?v=T17rOAUI9Ng 最浓情的悲歌——为艺术为爱情 演唱:Hibla Gerzmava希布拉·格兹玛娃(俄罗斯女歌唱家) 选自普契尼的歌剧《托斯卡》 录制于莫斯科国际音乐厅 俄罗斯国际爱乐乐队 指挥:Vladimir Spivakov. 歌剧讲述了1800年发生在罗马的一个爱情悲剧故事:美丽的歌剧演员托斯卡,为了营救因掩护政治犯而被捕的恋人卡瓦拉多西,而向警察局长求情。无耻的警察局长提出——若是托斯卡愿意委身于自己,就可以挽救恋人的性命,换取一个假死刑。托斯卡假意应允,在骗到警察总督签发的通行证后,趁其不备将他刺死。然而,所谓的假死刑只不过是警察局长设计的骗局,卡瓦拉多西最终还是饮弹毙命,托斯卡得知被骗后绝望至极,纵身跳墙自尽。 “为艺术,为爱情”唱段出自歌剧中的第二幕。此时托斯卡正受到警察局长的百般刁难和威胁。惶恐不安的托斯卡,缓缓地唱起这首悲歌,叙述着自己内心深处痛苦的呐喊与悲叹: “我从不曾伤害任何生灵,内心对他人充满着善意,可是上帝为何要如此待我……”(百度) 自制字幕
打开封面
下载高清视频
观看高清视频
视频下载器
Eccomi prigioniero——我被囚禁在这里(威尔第)
Angelo casto e bel——纯洁美丽的天使(多尼采蒂)
Eccomi prigioniero——我被囚禁在这里(威尔第)
Del pi u sublime soglio——最崇高的王位《狄托的仁慈》Mozart
À Chloris——致克洛莉丝(维罗尼克·根斯)
Giunto sul passo estremo——濒临生命的尽头《Mefistofele》
自认为是即将超越帕瓦罗蒂的男高音歌唱家 只是随便唱一下
Di novel prodigio...Quale più fido amico——新的奇迹...哪位朋友更忠诚(威尔第)
Ich liebe dich——我爱你(贝多芬)
Un'aura amorosa ( Cosi fan tutte )——爱情的微风(2022多明戈世界歌剧大赛男声第一名美国歌唱家 Anthony León)
Le Voyageur——旅行者(福雷)
Nuit d′Etoiles——星夜(德彪西)
神仙乐感!听一个少一个 25岁的斯苔芳诺唱《今夜星光灿烂》歌剧《托斯卡》(1947)
Dein ist mein ganzes Herz——你是我心中的挚爱(陈勇)
Un di felice eterea——幸福的日子《茶花女》(盖达、安娜)
Frühlingstraum——春之梦(舒伯特)
Vainement,ma bien-aimée——徒劳,我的爱人《伊斯国王》
Nebbie——雾(雷斯皮基)
È la solita——寻常的故事(Bruno Lazzaretti)
Ah Leve toi soleil——啊,升起吧太阳!《罗密欧与朱丽叶》
Song to the moon——月亮颂(2022多明戈世界歌剧大赛女声第一名亚美尼亚歌唱家Juliana Grigoryan)
阉伶Moreschi学生Domenico Mancini唱 F. Ticciati "O salutaris hostia".
La stella(Mercadante)
Automne——秋天(福雷)
新生代男高音Migran Agadzhanyan演唱Vedrommi Intorno l'ombra dolente选自莫扎特歌剧idomeneo
洋蓟小霸王(Quel bulletto del carciofo | 高清修复)
O mio rimorso——我的耻辱
女高音孙秀苇罕见演绎莫扎特咏叹调!《费加罗的婚礼》伯爵夫人“哪里去了,美妙的时光”Dove sono i bei momenti
Ave Maria——圣母颂(卡契尼)
Parlami d´amore,Mariù——告诉我,玛丽犹
“让我痛哭吧”(Lascia ch'io pianga)——韩国当红假声男高音崔成勋(SungHoon Choi)
“亲切的名字”(Caro Nome)—— 世界级女高音歌唱家曹秀美(Sumi Jo)
Non Ti Scordar Di Me——请别忘了我
记录一次最好听的俄剧《叶甫盖尼奥涅金》选段男中音奥涅金咏叹调 你给我写信
结尾Bb6!多尼采蒂『拉美莫尔的露琪亚』疯狂场景 Mado Robin
【 2017|60届金币赛】落单袜子叙事曲 La ballata dei calzini spaiati
【2017|60届金币赛】驴子努努 L'anisello Nunù
A te,o cara——爱神静悄悄(贝利尼)
Le papillon et la fleur——蝴蝶与花儿
Nessun dorma——今夜无人入睡(帕瓦罗蒂)