V
主页
京东 11.11 红包
[笔译批改]-家暴&Reading for Pleasure
发布人
汉译英难度:★★★ 英译汉难度:★★ 听课的同学一定要自己练完以后再来听, 否则意义不大。 完整译文在公众号:译咖 有问题可在评论区留言,大家多讨论~
打开封面
下载高清视频
观看高清视频
视频下载器
【神偷奶爸4】中文版
[笔译批改] The Hardest Part of Learning Another Language
[笔译批改] Shallow thinking about water imperils the planet
[笔译批改] The Bitter Future of Chocolate
[北京外国语大学 2024年 翻译基础汉译英真题]
笔译批改[Young people's feelings about climate change]
笔译批改[Is America Inc's war for talent over?]
[笔译批改] 解码上半年经济数据|这些数字不简单!
外研社笔译大赛语料分享DAY1:乡村振兴(Rural Vitalization)
[笔译批改] “世界第八大奇迹”的秦始皇兵马俑
笔译精改班课程介绍及全年学习时间表
笔译批改[文化+金融]
2023年CATTI二笔 第一篇汉译英 真题讲解&批改师示范
[笔译批改] 全球安全倡议
[笔译批改] How medical research is failing women
[笔译批改] 中美循环经济交流合作专家对话
2024外研社笔译大赛英译汉真题回译:那些英汉互译反着的点儿
[笔译批改]-School shouldn't be a battle field
笔译批改[给孩子滥打生长激素,当心“追高”变坑害]
[四川外国语大学2022年翻译基础汉译英真题]
【CATTI|MTI】中国日报社热词红宝书带学DAY31
[笔译批改] 我译《阿拜》
[笔译批改] Productivity paradox
[笔译批改] More People Turning Away From News
[笔译批改] 我的面试官不是“人”
汉译英之同位语的翻译
[笔译批改] 为妈妈杨苡画像
[笔译批改] Art’s appetite for destruction
[笔译批改] 喜洲
[笔译批改]-Sunshine state:Florida
2023年CATTI二笔 第二篇汉译英 真题讲解&批改师示范
翻译报班避坑指南
[笔译批改] 太空垃圾
[笔译基础] 装备制造业向“高”攀登
[笔译批改] 玄奘丝绸之路
[笔译批改] 《一生自在》
[笔译批改] 如何让农产品直播带货一直火
[笔译批改] Russia's economy in for a bumpy ride as sanctions bite
[笔译批改]-The COVID-19 Manhattan Project