V
主页
京东 11.11 红包
Non ti scordar di me请别忘了我 Giuseppe di Stefano斯苔芳诺1965年录音(附中意字幕)
发布人
Non ti scordar di me《请你别忘了我》(又译:不要忘记我)是一首意大利拿波里民歌,由意大利作曲家埃尔内斯托·第·库尔蒂斯作曲。在拿波里人看来,爱是歌曲的灵魂和永久的主题,故大多数拿波里民歌都是表达对故土的爱,对人性的爱,对生活的爱,当然更多的题材还是描写男女之间的情爱。拿波里民歌在表达爱情主题的时候具有独特的音乐表现手法,这些手法在保持拿波里风格的基础上又精心设计,不断地创新。因此优秀的作品不断迭出,令人百听不厌。所以很多歌唱者最初所接触到的拿波里歌曲,就是从优美动听的爱情民歌开始的。而这首由库尔蒂斯创作的《请你别忘了我》,就是拿波里民歌中表达爱情的经典作品。 从曲式结构上大致可分为两大段落。前奏引出第一段,这一段类似宣叙调,是主人公的自言自语。歌词通过描写美丽燕子的四季迁徙,借喻主人公内心对春天的憧憬,和恋人离开时内心的惆怅。在转调部分第23到30小节的创作,并非是这一首歌曲最激昂的部分。但确是最为核心的乐段,不仅仅是调性发生改变。从第22小节的延留音到25小节旋律演唱的声部来看,是一组很明显的对称起伏回落,从g和声小调的属音起伏,回到G大调的属音,正是为迎合了燕子飞迁的意境,这里不得不感叹作曲家的乐思清晰和情绪细腻之至。全曲的第二部分反复是歌曲的尾声,与之前第一结尾的起音向上小幅度激进的创作不同,结尾是高起音,加上大幅度上下三度琶音进行,全曲在最激昂的情绪完美结束。
打开封面
下载高清视频
观看高清视频
视频下载器
Giuseppe di Stefano斯苔芳诺1988年都灵演唱会时和演出者聚餐+Non t'amo più不再爱你 L'ultima Canzone最后的歌
Giuseppe di Stefano斯苔芳诺 Passione愉快 Guapparia民歌瓜帕利亚 I' te vurria vasà我想亲吻你 1994年
Giuseppe di Stefano斯苔芳诺1965年最后的辉煌 Vittoria胜利 阿根廷布宜诺斯艾利斯
Giuseppe di Stefano斯苔芳诺 o sole mio我的太阳1965年唱片录音
Tristezze悲伤离别曲(Chopin肖邦) Giuseppe di Stefano斯苔芳诺1963年录音
I' te vurria vasà我想亲吻你 Giuseppe di Stefano斯苔方诺(修复)另一个录音
Non t'amo più不再爱你 Giuseppe di Stefano斯苔芳诺1985年毕约林纪念音乐会演唱 Tosti托斯蒂 (原唱片)
Vaga Luna游移的月亮 Giuseppe di Stefano斯苔芳诺 演唱会录音
Giuseppe di Stefano斯苔芳诺年轻时现场演唱会录音
L'ultima Canzone最后的歌 Giuseppe di Stefano斯苔芳诺1985年毕约林纪念音乐会演唱 Tosti托斯蒂 (音质修复)
L'ultima Canzone最后的歌 Giuseppe di Stefano斯苔芳诺1992音乐独唱会演唱 Tosti托斯蒂 (音质修复)
Giuseppe di Stefano斯苔芳诺 Non t'amo più不再爱你 1968年6月22日奥地利维也纳演唱会
Maria Callas卡拉斯&Giuseppe Di Stefano斯苔芳诺 Live in Philadelphia 1974年2月11日美国费城告别演唱会
Giuseppe di Stefano斯苔芳诺 o sole mio我的太阳 1953年录音
Franco Bonisolli弗兰科•波尼索利 Non ti scordar di me请你别忘了我
Non piangere, Liù!柳儿,别哭! Giuseppe di Stefano斯苔芳诺1959年元旦录音 Turandot图兰朵咏叹调
Tristezze悲伤离别曲(Chopin肖邦) Giuseppe di Stefano斯苔芳诺 2001年纪念八十岁生日录音(修复二)
Giuseppe di Stefano斯苔芳诺1992年演唱会Non t'amo piu不再爱你Segretto秘密I' te vurria vasà我想亲吻你
Non piangere, Liù!柳儿,别哭! Franco Corelli科莱里 1965年罗马录音 Turandot图兰朵第一幕咏叹调
Mattinata黎明 Giuseppe di Stefano斯苔芳诺1961年4月录音
Giuseppe di Stefano斯苔芳诺 Maria Callas卡拉斯 1962年11月4日演唱会
Che gelida manina冰凉的小手 Giuseppe di Stefano斯苔芳诺1974年目前为止已知最后一次录音寒冰掌 La Bohème第一幕
Giuseppe di Stefano斯苔芳诺Di quella pira柴堆上火焰熊熊(附中意字幕)男高音咏叹调选自游吟诗人Il Trovatore修复(二)
Giuseppe di Stefano斯苔芳诺 Autunno秋 1957年5月米兰录音(二)
Vaga Luna游移的月亮 Giuseppe di Stefano斯苔芳诺 1964年10月29日墨西哥演唱会录音
Pecché为何还不回到我的身旁 Giuseppe di Stefano斯苔芳诺 1981年7月24日六十岁生日演唱会(音质修复)
Giuseppe di Stefano斯苔芳诺1988年3月28日马耳他瓦莱塔意大利文化学院访谈关于吉利斯基帕卡鲁索等人
意大利语《啊!姑娘再见》
E lucevan le stelle星光灿烂 Giuseppe di Stefano斯苔芳诺 Tosca托斯卡第三幕 1963年都柏林
Franco Corelli科莱里Ah! Non mi ridestar春风,你为何唤醒我 选自歌剧Werther维特咏叹调1955年录音意大利语(修复二)
O Soave Fanciulla哦可爱的姑娘Giuseppe di Stefano斯苔芳诺 1972年Benevento意大利贝内文托现场 La Bohème
Franco Corelli科莱里Pourquoi me réveiller春风,你为何唤醒我 选自歌剧Werther维特咏叹调1972年3月4日录音(修复二)
Pourquoi me réveiller春风,你为何唤醒我 Giuseppe di Stefano斯苔芳诺 1959年元旦录音 Werther维特第三幕咏叹调
Giuseppe di Stefano斯苔芳诺 Ch’ella mi creda请让她相信1972年3月12日西部女郎La fanciulla del West
Mascagni Cavalleria Rusticana乡村骑士Giuseppe di Stefano斯苔芳诺Maria Callas卡拉斯1953年米兰录音
Canto per te我为你歌唱 Giuseppe di Stefano斯苔芳诺1953年 (过了十一年后被斯苔芳诺自己给吐槽)
Giuseppe di Stefano斯苔芳诺 1984年11月18日米兰音乐学院演唱会
Giuseppe di Stefano斯苔芳诺和Katia Ricciarelli里恰雷利 1992年意大利巴萨诺德尔格拉帕阿斯特拉剧院现场请你告诉她、负心人
【20241004】【单曲/录音棚】Il Natale di Francesco 安东尼亚诺小合唱团
Ah! Non mi ridestar春风,为何唤醒我 Tito Schipa提托 斯基帕 1939年录像 歌剧Werther维特咏叹调(音画质修复)