V
主页
N1合格之后为什么还是做不好日语口译 (系列4)
发布人
详细分析了译员自身的问题和口译考试中考生的问题,虽然N1已经合格,但是很多人即使是在在表达简单的语句时,依然语法的错误居多,可见轻视了语法的重要性。对词汇的理解肤浅也是错误较多的一个原因。深入地解析了这些问题的原因,提供了解决方法。同时解答译员反应的问题,以及具体的日语表达案例分析。
打开封面
下载高清视频
观看高清视频
视频下载器
如何扩大词汇量(一)
N1合格之后为什么还不能做好日语口译?(一)
N1合格之后为什么还不能做好日语口译?(系列1)
N1合格之后为什么还是做不好日语口译?(五)
N1合格之后为什么还是做不好日语口译?(系列2)
N1合格之后为什么还是做不好日语口译?(四)
N1合格之后为什么还是做不好日语口译?(三)
N1合格之后为什么还是做不好日语口译 ?(系列5)
N1合格之后为什么还是做不好日语口译? (系列3)
时隔三年再次参加最强大脑国际赛节目录制的同声翻译。
N1合格之后为什么还是做不好日语口译?(二)
可愛い=卡哇伊
語彙力を高めるにはどうすれば良いのか
日语每日一句
日语每日一句2/16
如何提高词汇量?
日语每日一句3/3
日语每日一句4/1
日语每日一句 4/6
日语每日一句2/25
日语每日一句 2/15
日语每日一句
日语每日一句2/27
日语每日一句4/2
日语每日一句
日语每日一句2/17
日语每日一句 5/1
日语每日一句 3/1
日语每日一句
日语每日一句 2/14
日语每日一句3/4
练练日语绕口令
日语每日一句2/23
日语每日一句
日语每日一句3/5
日语每日一句
在横滨-上海经济交流活动中的一段同声翻译#中日同声翻译#日语学习#日语口译#日语朗读#春天#学习#交流、会议
日语每日一句2/20
水仙の雅名
日语每日一句