V
主页
翻译日常积累 | "第三者"用英文怎么说
发布人
打开封面
下载高清视频
观看高清视频
视频下载器
CATTI/MTI必备| 坚持各方面人才一起抓
【韩语原声磨耳朵166】【带字幕】【2024-100】喜大普奔的新技术:戴上头套就可以减肥了!
CATTI/MTI必备| 营造创新的氛围
【作文素材周报】温度时事141期:黑神话悟空
2024年8月测试 MTI材料讲解
2022年6月CATTI笔译实务真题剖析-第二部份
CATTI/MTI必备| 发展素质教育
CATTI/MTI必备| 造就拔尖创新人才
90天攻克笔译考试系列丛书用法
CATTI笔译考试题型是什么?
CATTI/MTI必备| 突出原创
catti词组表达 | 最大公约数
2.CATTI口译学习方法
翻译热词积累 | 勇敢有胆量
热词热译 | “挂牌营业”这样翻译
CATTI/MTI必备| 聚天下英才而用之
热词热译 | 受到追捧、青睐
CATTI/MTI必备| 贸易强国、贸易大国
catti词组表达 | 常用表达“推动……”,你怎么翻译呢?
CATTI/MTI必备| 弘扬科学家精神
翻译日常积累 | “出人头地”这样翻译
翻译日常积累 | 你会有好报的
CATTI/MTI必备| 支持某人做某事
外刊逐句精读|《卫报》:《黑神话:悟空》好玩!|CATTI一级译员外刊精读|MTI考研备考实用表达
口译入门-口译笔记符号5
甄嬛“传译”| 放他一马
口译劝退指南 | 口译人才会有的那些痛苦与奇葩经历
热词热译 | 成为她生活当中不可或缺的一部分
翻译日常积累 | “看电影”的多种表达
热词热译 | level有什么特别用法?
CATTI/MTI必备| 不同“事业”的翻译
我们入驻b站了!
口译入门-口译笔记符号3
热词热译 | “摆烂”的英文怎么翻译
坚强后盾
catti词组表达 | 取得实质进
热词热译 |“立规矩”怎么翻译
热词热译 | come from到底是什么意思啊?
CATTI/MTI必备| 涵养优良学风
热词热译 | “告某人的状”怎么说?