V
主页
京东 11.11 红包
DNA快刻不下了:seem ≠ 似乎
发布人
打开封面
下载高清视频
观看高清视频
视频下载器
破案了!dismiss为什么这么不好翻译?
【英译汉自救指南-3】要还原逻辑,不是还原结构
后生仔,after不是这样译的
【英译汉自救指南-4】成语用得好,翻译差不了
外刊精译-句子拆分挑战-第4期
破案了!你为什么翻译不好the fact that …
【译员的自我修养 外刊精译】综合示例-2
救命!最后一条太真实了ORZ
【译修】有时候一个人看现在的译本也挺无助的
(35/100) callous 打一成语
以防你没见识过汉语意合的强大(2)
外刊精译_如何译出汉语的动态感与节奏感
外刊精译—没有什么是一个成语说不清的,如果有,那就两个
(8/100)成语都不会,还想做翻译?
《译修四六级》,启动!
DNA快刻不下了!“描绘”是portray,但portray不一定是“描绘”
我宣布,汉语是世界上最美的语言!!!
以防你没见识过汉语意合的强大
(12/100)通过翻译学成语-通过成语学翻译
外刊精译——"one of"一定要翻译成“之一”吗?
[译修丨2023考研英语①划线句(49)翻译] 无所谓,到了考场上你自然会感谢我
一顿饭要吃多少个【成语】才能做好英译汉鸭-1
外刊精译——拒绝“如此…以至于”
【译修•英译汉】句子太长又难以解构怎么办?
这翻译,星爷来了也得赞一声:绝!【英译汉成语思维系列 97/100】
翻译的时候,我的脑子在想什么-以中南财MTI真题为例
重制-管它偶数奇数,传神达意就是好数
【译修】几万块机构答案不如机翻/英语(一)英译汉真题解读
【译修】天下苦“无良”翻译久矣!详解:2024年考研英语(一)划线句47
【CATTI丨MTI英译汉成语思维】become complicit with what's wrong 打一成语 (53/100)
DNA快刻不下了:backbone 不一定等于「脊梁」
(13/100)成语都不会-也敢说自己汉语好(doge?
(14/100)世界不能没有成语
【CATTI丨MTI英译汉成语思维】anticipate 打一成语 (61/100)
用WHEN还是IF,傻傻分不清楚?一个视频教会你!【CATTI | MTI 英语翻译基础】
外刊精译-句子拆分挑战-第7期
词义坏,逻辑好-要还原逻辑,不要还原词义!【译修•英译汉】
做翻译的时候,我的脑子在想什么—以对外经贸大学真题为例
【CATTI丨MTI英译汉成语思维】play down 打一成语 (54/100)
最讲理的英语四级单词记忆 Day 1-Part 10 THE END