V
主页
京东 11.11 红包
宝儿,考不上研,塌不了天
发布人
-
打开封面
下载高清视频
观看高清视频
视频下载器
是口译,也是上台演讲
我的目标就是不上班
这个小语种,千万别读研
【大玉Vlog】真实的同传现场原来是这样!
香港翻硕,都有哪些选择?港理工口译硕士朱玲,现为自由译员,分享她对自由职业、香港翻硕的看法。
在德国,学什么专业好找工作?
一小段口译模拟,我的笔记记了一场寂寞。几乎全靠短时记忆。
我们为什么要努力
成为一名翻译,有必要考CATTI或者加入翻译协会吗?
工科生跨考翻硕的凄美经历。本期受访人刘云亭,现为自由译员,来看看他的心路历程
参观时间紧张,直接上才艺,交传改耳语同传
做同传,也是要背单词的,医学词汇背到要哭了
救命!好想把小侄女吃掉……
退退退!劝退75万年薪的程序员转行翻译
既是同传,也是斜杠青年
出差第一天,人在囧途
德语对谈|为了帅哥学德语,却一个德国男人都没谈
十年口译员的速记,早已不是最初的模样
【马峰】《严密就是滴水不漏》《漏水不行》《又严又密》【众合教育】
四个半小时一次性背完刑法(闭眼版)
你劝我结婚 我劝你离婚
澳洲Natti考试类似于中国Catti考试
如何面对工作中的不完美?
自由译员能干一辈子吗?
当同传遇上量子纠缠
【今日中国记者采访3】翻译工作中口笔译的比例
如何判断自己适合打工还是创业?
五角场复旦旁!给你天井,还有复试!219万
在荒郊野岭做同声传译
顺利转行的人有哪些特质?
毕业十年,四个德语人对谈:职场现状(一)
作为医生,去做同传,现在想想还后怕
情况有些复杂
在考研考编的第六年,我终于可以放弃了……
没骗你,作为一名翻译,真没谈过老外
【大玉】揭秘:同传译员离它不行?!对,它就是译员机。
上岸,真的适合你吗?
两次国考,均失败
我在日本滑雪圣地养育女儿
【今日中国记者采访2】通过CATTI考试不等于能胜任同传