V
主页
京东 11.11 红包
【Q11】哪些译员更受翻译公司欢迎? | 万译分享会 | 翻译项目那些事儿
发布人
--《万译分享会 · 翻译项目那些事儿》(直播回顾) -- 本次活动围绕“翻译公司工作体验”和“翻译兼职宜忌揭秘”2个主题,邀请嘉宾参与线上免费分享。感谢参与制作的5.0团队小伙伴积极参与、默默奉献。 欢迎在评论区友好交流,不欢迎摆谱、找茬、杠精、打广告的。
打开封面
下载高清视频
观看高清视频
视频下载器
【Q15】合格译员的必备素养有 ? | 万译分享会 | 翻译项目那些事儿
【Q5】译员vs项目管理者,谁在翻译实践中作用更大? | 万译分享会 | 翻译项目那些事儿
【Q7】AI 机翻会取代人工译员吗? | 万译分享会 | 翻译项目那些事儿
【Q8】"翻译"vs"语言服务",有何区别? | 万译分享会 | 翻译项目那些事儿
【Q2】翻译项目管理者平时会和哪些角色打交道? | 万译分享会 | 翻译项目那些事儿
【Q4】为什么从翻译公司离职? | 万译分享会 | 翻译项目那些事儿
【Q12】外语毕业生入职翻译公司,好不好? | 万译分享会 | 翻译项目那些事儿
【Q16】外语应届小白,能否胜任翻译项目管理岗 ? | 万译分享会 | 翻译项目那些事儿
【Q3】翻译项目管理工作带给你的收获是? | 万译分享会 | 翻译项目那些事儿
【Q1】嘉宾分享个人经历 | 万译分享会 | 翻译项目那些事儿
十年经验口译员 笔记法经验分享
我30岁,生了几十个孩子
【CATTIMTI】中国日报社热词红宝书带学DAY11
自由译员如何保护好自己?
我们都知道 20
2024年9月测试 MTI材料讲解
中秋佳节,口译无休|真人译员PK同传机 & 译前准备片段
我们都知道 21
北外高翻同传告诉你:AI取代翻译进度条……ChatGPT等生成式AI来势汹汹,译员真实处境如何?以我的亲身经历,给正在读英语/翻译的小伙伴一些参考。
十年经验口译员的笔记法公开课:第一课
没想到北京到临沂交通这么不方便,中间还要换乘高铁,材料半夜才给路上抓紧看,还有一堆没材料的。没有同传间,听着哇啦哇啦的外放同传,翻到后边感觉天灵盖飞升了
【纪录片】荒野独居 第10季 12 赢家
客户来我们翻译公司,问我他翻译得对不对
[笔译基础] In a tumultuous world, we rely on the United Nations more than ever
外研社国才杯理解当代中国✅笔译初赛试题部分讲解
【Work Vlog】自由口译出差记录|婚礼做翻译的奇妙体验~
2024年9月测试 CATTI材料讲解
【经验分享】成为野生字幕君需要几步|个人视频翻译工作流 - 从下载到上传
2024catti西班牙语口笔译备考经验贴|资料推荐|备考小tips
【合集7】英语报刊高频词 425个(乱序)
【中日双语】TEDxKeioU英日口译桥本美穗~口译是情感与意念的传递,AI会取代口译吗
【试读部分】精灵幻想记第26卷(序章、第一章口译)
英语报刊高频词20000 第211天
【CATTI|MTI】中国日报社热词红宝书带学DAY21
🇺🇸蒙特雷高翻院留学Vlog|研三|口译+本地化的一天
自由口译日常|交传会议|深夜蒸馒头|壁球|晚上喝酒早上健身健康对冲
德国反华分子成功入境北京,才惊讶地发现自己是个无足轻重的小咖!
【全英VLOG】去联合国啦|带学生同声传译实习|UN同传箱|维也纳初体验
2024CATTI考前训练答疑 2.笔记记不下来,开不了口