V
主页
马赫诺颂(La makhnovstchina)
发布人
不会凑韵脚 内斯托尔·伊万诺维奇·马赫诺是一位乌克兰游击队领导者,在1917年俄国革命时期曾领导一支农民起义队伍,在乌克兰地区多次击败白军。到了1921年,苏俄基本取得国内战争的全面胜利。在最后通牒下,黑军仍坚持不“并入”红军,终被苏俄红军一举剿灭,马赫诺本人逃亡巴黎。
打开封面
下载高清视频
观看高清视频
视频下载器
【苏俄内战歌曲】西伯利亚步枪手进行曲(Марш сибирских стрелков)
跨过高山越过平原(piknik乐队)
跨过高山越过平原(男女合唱)
马赫诺老爹(lube)
跨过高山越过平原(谷を渡り丘を越え)(日语)
Les partisans——法语版《跨过高山越过平原》
跨过高山越过平原(По долинам и по взгорьям)
Unsere Panzerdivision 我们的装甲师_标清
【奥地利社民歌曲】 不要再讲空话(Schluß mit Phrasen)
Прощание Славянки (斯拉夫女人的告别)
科解进行曲(Marshi UCK)
出 发(苏联红军合唱团1958)
Тачанка——搭枪卡
换个BGM看俄罗斯国家宣传片
【波兰语】搭枪卡(Taczanka)
Марш танкистов——坦克兵进行曲
歌唱动荡的青春(东德版)
华沙曲(Warschawjanka)德语版
Hell March -- 地狱进行曲之二战美军_标清
我们是人民的军队( Мы - армия народа!)
顿河哥萨克之歌(Song of the Don Cossacks)
红星歌舞团 莫斯科郊外的晚上(1992)
【转载】安那其主义歌曲《安那其妈妈爱着她的孩子》
希腊左翼游击队的《跨过高山,越过平原》
对商品的反思:商品与非法(二)(前90%可看))
我不是纳粹波尔卡(I Was Not a Nazi Polka)
【Потоцкий Р Р演唱】歌唱动荡的青春(Песня тревожной молодости)
俄罗斯歌曲 那个春天里(О той весне)
【混剪】那些坐谈空话的人,怎么能保卫我们的祖国
俄罗斯音乐 《草原骑兵歌》
【Sabaton】To Hell and Back
【波兰军歌】当军队在行军时(Jak szło wojsko)
青年近卫军(德语版)
永恒之火/昔日英雄(2018)
【芬兰歌曲】不要莫洛托夫(Njet Molotoff )
【波兰家乡军】男儿坚强如钢铁(Chłopcy silni jak stal)
【乌克兰民歌】嗨,游隼(Hej Sokoly)
波斯尼亚炮兵之歌(Bosanska Artiljerija)
【罗马尼亚军歌】再会(Drum bun)
波兰语华沙曲Warszawianka