V
主页
[MTI&CATTI]汉译英技巧精讲20-模仿迁移-政报句子翻译
发布人
本课程为汉英翻译技巧,是依托于政府工作报告讲解的一系列汉译英课程。虽然是依托于政府工作报告,但是这里所涉及的方法不仅可以应用于政经文本,可以适用于大部分类型文本的翻译,因为这一系列课程讲解的是汉译英翻译的底层逻辑。只有了解到了汉英翻译的本质,不管你遇到什么类型的文本,政经类、科技类、文化类或是文学类的都可以抽丝剥茧,轻松拿捏。 如果你汉译英水平一般,一定不要错过这个课程。课程在文章最下方,免费观看。 一、课程特色: 1. 重点突出:融合近三年政报经典段落&句子翻译 2. 技巧鲜明:通过政报中的句子总结汉英翻译技巧,打下翻译基础 3. 思维训练:通过讲解政报句子翻译,不断渗透三种翻译思维 4. 节约备考时间:有了规律和技巧,掌握翻译方法,无需全文背诵,便可搞懂政报 5. 配套讲义。 二、你能学到什么: 1. 如何利用政报——解决痛点:政报内容长,没时间看; 政报内容难,不好理解。 2. 如何对汉语断句分层——解决痛点:政报句子长,不易翻译 3. 如何抽丝剥茧找到主谓宾,定状补——解决痛点:汉语句子不会结构搭建 4. 如何模仿迁移到其他翻译——解决痛点:文学翻译和非文学翻译。 通过这个课程,你学习到的不仅仅是具体的知识点,具体的词条,更重要的是举一反三的方法,以不变应万变的思维方式。
打开封面
下载高清视频
观看高清视频
视频下载器
【CATTI|MTI】2024政府工作报告精讲8
[MTI&CATTI]汉译英技巧精讲16-确定谓语-方式状语
[MTI&CATTI]汉译英技巧精讲14-确定谓语-动状2
【CATTI&MTI】汉译英方法精讲——课8|断句特殊情况2
【CATTI&MTI】汉译英方法精讲——课4|长句断句-总分总
[MTI&CATTI]汉译英技巧精讲19-确定定语-隐藏定语2
[MTI&CATTI]汉译英技巧精讲-13谓语的确定-动状1
[MTI&CATTI]汉译英技巧精讲-15确定谓语-伴随
【CATTI&MTI】汉译英方法精讲——课7断句特殊情况1
[MTI&CATTI]汉译英技巧精讲22【完结】-真题文学翻译
【CATTI&MTI】汉译英方法精讲——课5|长句断句-分总
【CATTI&MTI】汉译英方法精讲——课2-政府工作报告的三种思维+如何学习政报
[MTI&CATTI]汉译英技巧精讲21-模仿迁移-真题非文学翻译(1)
【CATTI&MTI】汉译英方法精讲——课3-断句分层思维-短句操作
[MTI&CATTI]汉译英技巧精讲18-确定定语-隐藏定语1
长难句精讲课程
[MTI&CATTI]汉译英技巧精讲-11确定主语3-调整主语
CATTI&MTI】汉译英方法精讲——课9确定主语之保留主语
【CATTI|MTI】中国日报社热词红宝书带学DAY1
2025翻硕百科考点狂背带背——小叶学长的百科anki卡组
14.习语翻译技巧
《熊出没·逆转时空》英文版(带字幕)
汉译英:如何兼顾忠实和通顺?
2024年齐贤法考客观题考前三小时理论法-胡震
全165集【2024最新版自然拼读完美发音】【自然拼读+音标+字母发音】即便是零基础的孩子一听就能懂,快跟着一起学起来吧!!
口译到底怎么学?
【三年级上册 65集全】2024秋季官方 PEP人教新教材三年级上册英语课本动画
【牛津大学金奖教材】Oxford Discover 2E,1-2精讲 附PDF+视频+音频
2.CATTI口译学习方法
21天翻译练习|Day 5 英汉练习
【80句合集】每天一句外刊翻译 | CATTI | MTI | 考研翻译 | 四六级 | 原创译文 | 外刊精读 | 翻译硕士 | 考研英语
《纽约时报》双语精读:体育粉丝饭圈化 | 外刊精读 | 原创译文 | 四六级 | 考研英语 | CATTI | MTI | 考研翻译 | 大学生
【15天学完高中物理】高中物理零基础系统课全集,B站最全的物理课程!人教版课本同步 必修一|必修二|必修三
2024新教材英语外研版三年级上册课文教材讲解
外刊精读 学翻译 学英语 学百科(24.8.31) | 双语 小词多用 英文写作 翻译技巧 百科知识 | 翻译硕士 MTI CATTI 三笔 二笔 考研英语翻译
【合集6】英语报刊高频词 485个(乱序)
2024年瑞达考前聚焦系列民诉韩心怡考前密押21—33题
2024年瑞达考前聚焦系列商法刘安琪考前密押02
【Catti英语笔译】汉译英练习+思路解析 | Day50
Day 77 | 每天一翻 | attest还可以怎么翻译?| CATTI | MTI | 考研翻译 | 四六级 | 外刊精读 | 翻译硕士 | 考研英语