V
主页
俺们译员真的不是“传声筒”
发布人
闲聊,欢迎大家来唠嗑译员的工作=v=
打开封面
下载高清视频
观看高清视频
视频下载器
口译入门:复述(课后作业)
真是一场酣畅淋漓的口译练习啊(lose face版
视译时,视幅很重要--试试这个练习
交传练习笔记演示
在译员忠实度的原则上,我犯了个错
中文复述练习3(教育)
如何利用英文巴士资源练习口译(复述、交传、视译、口语)
口译时究竟能捅多少篓子:)
自制中文复述练习2
川外英语口译复试如何准备(视译/summary/交传/演讲等)
口译入门:复述(自制课)
乱中有序的一天口译练习
改编对话口译练习(家长会)
(更新)一些口译材料网站
带上痛苦面具做自个设计的数字口译题
盘点几大口译坏习惯(含演示)
Numerizer的使用方法(练习数字顺译)
一口第三章EC1练习打卡:外交(feat .喵)
自制中文复述练习1
数字口译练习1
太搞笑了,四场远程口译突发状况层出不穷
一口CE交传练习+自评(主题:金融科技)
英文复述练习5
数字口译练习8
从听、记、译三方面分析口译错误
妄图讲清楚做口译会用到的释意理论和认知负荷模型
一个人如何练习口译(复述/视译/交传/数字)
数字口译练习25
数字倒译练习1
翻译人找兼职的公众号
CI会口,一个口译练习材料的神。(不太好的一次练习记录)
数字口译练习30
自制数字口译练习4
数字倒译练习3
中文复述练习4(科技,人工智能)
竟有这么变态的数字口译练习
数字倒译练习4
口译中数字的练习材料来源
自制数字+交传材料-浅谈数字游民
我那简朴的口译应试思维