V
主页
京东 11.11 红包
13.2 段落综合讲解(2)
发布人
打开封面
下载高清视频
观看高清视频
视频下载器
13.3 段落综合讲解(3)
13.1 段落综合讲解(1)
13.4 段落综合讲解(4)
06.8 非谓语动词的翻译(8)
02.1定语从句的前置合译法(1)
06.9 非谓语动词的翻译(9)
06.3 非谓语动词的翻译(3)
11.1 主谓搭配(1)
06.7 非谓语动词的翻译(7)
06.5 非谓语动词的翻译(5)
05.9 定语从句翻译练习(9)
08.3 代词的翻译(3)
08.4 代词的翻译(4)
10.1 增词与减词(1)
09.1 形容词与副词的译法(1)
03.2 定语从句的前置合译法与后置分译法(2)
03.1 定语从句的前置合译法与后置分译法(1)
06.1 非谓语动词的翻译(1)
05.5 定语从句翻译练习(5).mp4
10.3 增词与减词(3)
07.3 被动语态的翻译(3)
05.2 定语从句翻译练习(2)
05.4 定语从句翻译练习(4)
07.5 被动语态的翻译(5))
04.2 定语从句溶合变译法(2)
10.4 增词与减词(4)
02.2定语从句的前置合译法 (2)
06.4 非谓语动词的翻译(4)
05.6 定语从句翻译练习(6).mp4
11.3 主位搭配(3)
05.8 定语从句翻译练习(8)
07.4被动语态的翻译(4)
05.3 定语从句翻译练习(3)
06.6 非谓语动词的翻译(6)
【苏联教育电视课程】《高等数学》第21-22讲:导数(1975年)
07.1 被动语态的翻译(1)
07.2 被动语态的翻译(2)
05.1 定语从句翻译练习(1)
08.2 代词的翻译(2)
12.3 中西方文化差异(3)