V
主页
京东 11.11 红包
20.学术数据库之电子期刊数据库
发布人
本视频转载自俞敬松老师,已得到俞老师授权
打开封面
下载高清视频
观看高清视频
视频下载器
49.翻译记忆的存储和使用
17.搜索引擎的原理
用ChatPDF提取术语
25.语料库产生的背景
32.语料库在翻译中的作用part1
18.搜索引擎使用规则
52.技术专题-字幕翻译
47.翻译单元的划分
外刊怎么读?
53.软件快速入门
28.语料库的优缺点
王华树:ChatGPT的主要功能
6.信息化时代的语言服务
9.术语表的建设
4.机器翻译中的语言资源
38.BYU语料库中的高级设置
翻译人员培养的路径
用ChatGPT网页提取术语
1.本地化行业的相关概念
12.项目创建分发文件与管理
利用ChatGPT改善译文质量
广外本地化课程简介
ChatGPT是什么(二)
24.语料库与翻译研究导言
网站翻译任务汇报
西安外国语大学人才培养经验(2)
34.BYU语料库的基础使用及KWIC界面介绍
翻译能力包含哪些方面
7.为加入本地化行业做好准备
3.软件本地化概要(上)
练视译应该用什么材料?
翻译过程中如何变通?
虚拟地理与翻译区研究
国内外软件本地化产业发展分析、问题与建议
翻译实践可以使用哪些语料库
计算机辅助翻译工具Wordfast实操教程:如何创建翻译项目?
人工翻译的灵活表达优势
陈涅奥老师在书籍上的编写心得(一)
翻译搜索资源推荐
9.翻译标准中的错误分析