V
主页
#翻译##翻译官##翻译视频#你们想看的
发布人
#翻译##翻译官##翻译视频#你们想看的德汉交传片段,遇到了翻译友好型演讲人,一句一停
打开封面
下载高清视频
观看高清视频
视频下载器
毕业10年,现在做同传的我,此前都经历了什么
是口译,也是上台演讲
旅居全球,年薪50万,教老外学中文是什么体验?
做同传,会头秃?同传按分钟收费?
同传高大玉的自我介绍
#VLOG日常##翻译##同传#同传间闲
自由译者能赚多少钱?年入百万还是和打工差不多?
#速记##同传##口译#打假我本人,今天
博士留学肄业,人生是旷野不是轨道
自由译员的一天 | 理想中的生活
成为一名翻译,有必要考CATTI或者加入翻译协会吗?
口译全流程(交传),速记字符助神功。明晚
英语学不好 二外好不了
在荒郊野岭做同声传译
没骗你,作为一名翻译,真没谈过老外
与同龄人拉开距离的秘籍
大二考进外交部 现做保险代理人
做翻译让我无限进步
【为意大利总统做翻译的同传】分享意语翻译和小语种学习
【今日中国记者采访】第一次做同传是什么体验?
AIIC是什么?如何成为AIIC会员?
【大玉Vlog】人在囧途,出差做口译,被卖糟鱼的大爷“救场”
既是同传,也是斜杠青年
做同传,也是要背单词的,医学词汇背到要哭了
跟会8门语言的爱沙尼亚译员对谈:AI翻译会不会代替人工?
翻译让人上头,中大奖买私人飞机,也要去做同传
港中文同传训练方法
想去澳洲学翻译?|AIIC会员专访(一)
这个小语种,千万别读研
当同传遇上量子纠缠
一小段口译模拟,我的笔记记了一场寂寞。几乎全靠短时记忆。
口译现场|服贸会上做同传,含金量高的行业正在走低?
我为什么做自媒体
能坚持做自由译员的人,都有什么特点?
如何兼顾口译和笔译
为摄制组做户外耳语同传
在翻译市场中,AIIC会员更具有优势吗?
毕业十年,四个德语人对谈:职场现状(一)
青春就是用来懵懂的
【大玉】揭秘:同传译员离它不行?!对,它就是译员机。