V
主页
城外芍花》嗩吶協奏曲 "Peonies Flourishing Outside the City", Suona Concerto|劉暢 曲|嗩吶/溫育良
发布人
《城外芍花》嗩吶協奏曲 / 臺灣首演 作曲|劉暢 嗩吶|溫育良 指揮|劉江濱 場次|朝天放歌 — 溫育良嗩吶獨奏會 日期|2023.04.29 地點|新竹市文化局演藝廳 這部作品的創作靈感來源於清代詩人劉開的詩詞《亳州・芍花》:「小黃城外芍藥花,十里五里生朝霞」。作曲家在這部作品中使用了蘇魯豫皖地區的民間音樂曲調作為全曲的創作動機,結合嗩吶自身的技術性與音樂性創作此曲。 每年的五至六月,都是美麗的芍花盛開的日子,小城外,夕陽下,芍花被陽光照射的溫暖而又愜意,晚風徐徐的吹著,空氣中充滿了淡淡的甜味,這是家鄉的味道,對家鄉的喜愛與思念,總是連綿不絕,深情而又感動。用一支嗩吶,表達出對家鄉深情的愛,正是恰如其分的。 -------- “Peonies Flourishing Outside the City”, Suona Concerto, Taiwan Premiere Composer| Liu Chang Suona|Wen Yu-Liang Conductor|Liu Chiang-Pin Concert|Sing to the Sky — Wen Yu-Liang's Suona Recital Date|2023.04.29 Venue|Hsinchu Performing Arts Center, Taiwan This concerto draws inspiration from the Qing Dynasty poet Liu Kai’s poem ‘Shao Hua’: “Peonies bloom outside Xiaohuang city, five to ten miles away, like the morning glow.” The composer penetrated the folk music melodies from the Su-Lu-Yu-Wan region as the musical motif across the entire piece, combining it with the technical and musical aspects of the Suona. May to June is the season when beautiful peonies flourish. Outside the small city, under the setting sun, the peonies bask in the warm sunlight with gentle breeze blowing, filled with a light sweetness of the hometown flavor. The love and longing for one’s hometown is always ceaseless, deep and moving. Expressing such deep affection for one’s hometown with a Suona is just appropriate.
打开封面
下载高清视频
观看高清视频
视频下载器
《鋦大缸》手管與小樂隊 吳安明 編 獨奏|溫育良
《望春風》Craving for the Spring Wind|鄧雨賢 曲、關迺忠 編|指揮/劉江濱
《絲綢之路》The Silk Road|姜瑩 曲|指揮/劉江濱
《豐收鑼鼓》Drums in Celebration of a Bumper Harvest|彭修文、蔡惠泉 曲|指揮 劉江濱
《滇西土風》I. 阿佤山 Melodies of West Yunnan I. A Va Mountain|指揮 劉江濱
《山鄉春》嗩吶與樂隊 Spring in the Mountain Villages Suona and Ensemble|嗩吶 郭雅志
《冬》Winter|盧亮輝 曲|指揮/劉江濱
《四季留園》交響詩 "Four Seasons within the Lingering Garden", Symphonic Poem|作曲/王丹紅
《鳳求凰》雙嗩吶協奏曲 "Looking for You" Double Suona Concerto|劉暢 曲|嗩吶/溫育良、曾榆尹|指揮/劉江濱
《旅》中阮協奏曲 "Voyage" Zhongruan Concerto|李敏中 曲|中阮/劉詮毅|指揮/劉江濱
《幻想曲》二胡協奏曲 Fantasia Erhu Concerto|二胡 吳宜芳|指揮 劉江濱
《太陽頌》民族管弦樂作品 "Ode to the Sun" Chinese Orchestral Symphony|王丹紅 曲|指揮/劉江濱
《太陽頌》II. 挑山 “Ode to the Sun” II. Shoulder Poles|指揮/劉江濱
《臺灣風情》III. 天烏烏 “Charm of Formosa” III. Cloudy Day|指揮 劉江濱
駱駝行《雅志の藍調》 “Yazhi's Blues” from 'Camel Walk'|陳廣揚 曲|嗩吶/郭雅志|指揮/劉江濱
《台灣追想曲》|指揮/劉江濱
《九百九十九朵玫瑰》嗩吶與樂隊 "999 Roses" Suona and Chinese Ensemble|嗩吶/郭雅志|指揮/劉江濱
《七彩之和》I. 綠・風之歌 “Harmony of Seven Colors” I. Green. Song of the Wind|指揮 劉江濱
《絲竹交響》Sizhu Symphony|劉長遠 曲|指揮/劉江濱
《良宵》Nocturnal Peace|劉天華 曲、閻惠昌 編|指揮/劉江濱
《瑤族舞曲》Dance of the Yao Tribe|指揮/劉江濱
《動物組曲》 “Animal” Suites|劉星 曲|指揮/劉江濱
「2024竹塹國樂節」宣傳影片 "2024 Hsinchu Chinese Music Festival" Campaign Video
《神曲》管樂協奏曲 Fairy Tune Chinese Wood Winds Concerto|瞿小松 曲|管樂 巫致廷|指揮 閻惠昌
《茉莉花》Jasmine|指揮/劉江濱
《印象國樂.大曲》The Impression of Chinese Music - Daqu|姜瑩 曲|指揮/劉江濱
《風城序曲》The Windy City Overture|隋利軍 曲|指揮/劉江濱
《東北風》The North-easterly Wind|隋利軍 曲|指揮/劉江濱
《時光下的福爾摩沙》Formosa a Journey of Taiwan|曾翊玹 曲|指揮 劉江濱
《鄉間騎士間奏曲》Cavalleria rusticana Intermezzo P. Mascagni/曲 關迺忠/配器
《初心》二胡協奏曲 "True Heart" Erhu Concerto|李博禪 曲|指揮/閻惠昌|二胡/張重雪
新編《百鳥朝鳳》雙嗩吶與樂隊 Hundreds of Birds Adoring a Phoenix|江賜良 编|嗩吶 溫育良、曾榆尹|指揮 劉江濱
《庄稼》Countryside|作曲/謝惠如|指揮/劉江濱
《梁山伯與祝英台》二胡協奏曲 “Butterfly Lovers” Erhu Concerto|二胡 孫凰|指揮 閻惠昌
《沙迪爾傳奇》音詩 The Legend of Sadir, Symphonic Poem|劉湲 曲|指揮 劉江濱
《西秦王爺》二胡與國樂團 "Lord Xiqin" Erhu and Chinese Orchestra|二胡/葉維仁|指揮/劉江濱
《金色年代臺灣夢》小提琴協奏曲 “Taiwan Dreams in Golden Age” for Violin & Orchestra|李哲藝 曲
《東城竹塹風》Whispers of the Wind through Hsinchu’s Eastern Gate|朱雲嵩 曲|指揮/劉江濱
《阿郎嫂》Alangsao|作曲、鋼琴 刁鵬|指揮 劉江濱
《小鎮》Small Town|指揮/劉江濱 新竹青年國樂團