V
主页
《時光下的福爾摩沙》Formosa a Journey of Taiwan|曾翊玹 曲|指揮 劉江濱
发布人
《時光下的福爾摩沙》 作曲|曾翊玹 指揮|劉江濱 場次|2020竹青之星 日期|2020.12.06 地點|新竹市文化局演藝廳 本曲描繪臺灣開闢至今的風貌,同時感嘆由於過度的開發所帶來的影響;進而設問聆聽者忍心繼續看著被汙染的空氣與河川、砍伐殆盡的樹林、開發過度的城市嗎?而雖然我們已無法修復對臺灣造成的傷害,但我們可以盡小小的環保之力,來維護我們所生長且美麗的福爾摩沙。 本曲並非以臺灣耳熟能詳的民謠作改編,而是採用全新的主題來描繪邁向新世紀的臺灣。樂曲共分為六大段落,描述臺灣從初至今的景色:大地聲頌、晨村與晚城、靜謐山林、川流的悲泣、大地反撲、新福爾摩沙。 00:00 入場 Entry 00:32 I. 大地聲頌 The voice of the earth 00:55 II. 晨村與晚城 The morning villages and the evening cities 03:42 III. 靜謐山林 The tranquil mountains 05:34 VI. 川流的悲泣 The tears of the rivers 07:47 V. 大地反撲 The revenge of the land 08:59 VI. 新福爾摩沙 The new Formosa -------- "Formosa: a Journey of Taiwan" Composer|Zeng Yi-Xuan Conductor|Liu Chiang-Pin Concert|2020 Rising Stars of HCYCO Date|2020.12.06 Venue|Hsinchu Performing Arts Center, Taiwan “Formosa” is an early name of Taiwan widely used in European region. It represents a nostalgia of the beautiful homeland that we dream of. The piece paints the scenery of Taiwan along its rich developmental journey, and aims to arouse listeners’ concern about over-exploitation, air and water pollution, over-development and other environmental issues that exist on the island. Not looking back into the past, the composer hopes that in the future we could protect our Formosa through daily eco-friendly acts. Not adapting Taiwanese folk song melodies, the composer wrote original themes to depict the Taiwan of our times. The music comprises of six sections, describing the journey of Taiwan: “the voice of the earth”, “the morning villages and the evening cities”, “the tranquil mountains”, “the tears of the rivers”, “the revenge of the land” and “the new Formosa”. Translation: WONG Ching Yin
打开封面
下载高清视频
观看高清视频
视频下载器
《良宵》Nocturnal Peace|劉天華 曲、閻惠昌 編|指揮/劉江濱
《滇西土風》I. 阿佤山 Melodies of West Yunnan I. A Va Mountain|指揮 劉江濱
《絲竹交響》Sizhu Symphony|劉長遠 曲|指揮/劉江濱
《印象國樂.大曲》The Impression of Chinese Music - Daqu|姜瑩 曲|指揮/劉江濱
《拉薩行》Journey to Lhasa|作曲/關迺忠|指揮/劉江濱
《九百九十九朵玫瑰》嗩吶與樂隊 "999 Roses" Suona and Chinese Ensemble|嗩吶/郭雅志|指揮/劉江濱
《初心》二胡協奏曲 "True Heart" Erhu Concerto|李博禪 曲|指揮/閻惠昌|二胡/張重雪
《山鄉春》嗩吶與樂隊 Spring in the Mountain Villages Suona and Ensemble|嗩吶 郭雅志
《沙迪爾傳奇》音詩 The Legend of Sadir, Symphonic Poem|劉湲 曲|指揮 劉江濱
〈七月-驕陽〉選自《十二月》套曲 'The Seventh Month–The Blazing Sun' from "Twelve Months" Suite|
《太陽頌》II. 挑山 “Ode to the Sun” II. Shoulder Poles|指揮/劉江濱
《茉莉花》Jasmine|指揮/劉江濱
《澳門隨想曲》Macau Capriccio|王丹紅 曲|指揮/劉江濱
《熱情奏響》Enthusiastic Vigor|指揮/劉江濱
《庄稼》Countryside|作曲/謝惠如|指揮/劉江濱
《金色年代臺灣夢》小提琴協奏曲 “Taiwan Dreams in Golden Age” for Violin & Orchestra|李哲藝 曲
龍躍東方
《鋦大缸》手管與小樂隊 吳安明 編 獨奏|溫育良
《冬》Winter|盧亮輝 曲|指揮 胡炳旭
《望春風》Craving for the Spring Wind|鄧雨賢 曲、關迺忠 編|指揮/劉江濱
《東北風》The North-easterly Wind|隋利軍 曲|指揮/劉江濱
《梁山伯與祝英台》二胡協奏曲 “Butterfly Lovers” Erhu Concerto|二胡 孫凰|指揮 閻惠昌
《秋》Autumn|盧亮輝 曲|指揮/胡炳旭
《阿郎嫂》Alangsao|作曲、鋼琴 刁鵬|指揮 劉江濱
《絲綢之路》The Silk Road|姜瑩 曲|指揮/劉江濱
《春》Spring|盧亮輝 曲|指揮 胡炳旭
《台灣追想曲》|指揮/劉江濱
《蓬瀛狂想》“Fung Ying Rhapsody |王乙聿 曲|指揮 閻惠昌
《東城竹塹風》Whispers of the Wind through Hsinchu’s Eastern Gate|朱雲嵩 曲|指揮/劉江濱
《百鳥朝鳳》嗩吶與樂隊 Hundreds of Birds Adoring a Phoenix Suona and Ensemble|嗩吶/劉英|指揮/王甫建
《豐收鑼鼓》Drums in Celebration of a Bumper Harvest|彭修文、蔡惠泉 曲|指揮 劉江濱
《細細歌》Sai Sai Go|徐欣馳 曲|指揮/閻惠昌
「2024竹塹國樂節」宣傳影片 "2024 Hsinchu Chinese Music Festival" Campaign Video
《鳳求凰》雙嗩吶協奏曲 "Looking for You" Double Suona Concerto|劉暢 曲|嗩吶/溫育良、曾榆尹|指揮/劉江濱
《瑤族舞曲》Dance of the Yao Tribe|指揮/劉江濱
《秀島山境》The Charming Island|指揮/劉江濱
《小鎮》Small Town|指揮/劉江濱 新竹青年國樂團
城外芍花》嗩吶協奏曲 "Peonies Flourishing Outside the City", Suona Concerto|劉暢 曲|嗩吶/溫育良
《冬》Winter|盧亮輝 曲|指揮/劉江濱
《神曲》管樂協奏曲 Fairy Tune Chinese Wood Winds Concerto|瞿小松 曲|管樂 巫致廷|指揮 閻惠昌