V
主页
京东 11.11 红包
【3周搞定翻译技巧】汉译英(7):古文的翻译(练习讲解)
发布人
北大MTI、CATTI一级笔译选手带你学翻译,备考MTI、CATTI 都可以学! 如果需要记笔记、做练习的话,大家可以购买本系列课程配套图书《3周带你搞定翻译技巧》,链接就在置顶评论哦。 本书思维导图可私信回复【翻译技巧】领取~ 本课程每周一、周四晚更新哦~
打开封面
下载高清视频
观看高清视频
视频下载器
【3周搞定翻译技巧】英译汉(3):增译与减译
【翻译技巧系统课】北大MTI学姐讲授 0基础入门 / 适用于所有翻译类考试
【3周搞定翻译技巧】英译汉(1):词义的选择与引申
【3周搞定翻译技巧】 中英语言差异(1):形合与意合
【3周搞定翻译技巧】汉译英(6):长难句的处理
【3周搞定翻译技巧】汉译英(1):理解词义与增减译
【文学翻译】张培基汉译英散文赏析:《巷》(第一弹)
【3周搞定翻译技巧】汉译英(4):并列与主从
【3周搞定翻译技巧】汉译英(7):古文的翻译
【文学翻译】张培基汉译英散文赏析《背影》(第一弹)
【3周搞定翻译技巧】 中英语言差异(3):静态与动态
【文学翻译】张培基汉译英散文赏析《背影》(第二弹)
【3周搞定翻译技巧】汉译英(2):分合句与选主谓
【3周搞定翻译技巧】英译汉(2):词类转译
【3周搞定翻译技巧】汉译英(5):成语与修辞
【MTI翻硕真题讲解】北大学姐手把手带你练习真题
【3周搞定翻译技巧】 中英语言差异(2):物称与人称
【胖胖】古代汉语复习建议|不要因小失大|慢慢找技巧|切勿心急畏难不行动
【3周搞定翻译技巧】汉译英(6):长难句的处理(练习讲解)
【3周搞定翻译技巧】 中英语言差异(4):前重心与后重心
「文言文阅读」古文翻译“离了个大谱”,还有救吗?三大猜词法,鸡贼但好用!高中生必看!【杨哥的语文课】
【3周搞定翻译技巧】汉译英(5):成语与修辞(练习讲解)
【3周搞定翻译技巧】英译汉(6):长句与润色(练习讲解)
【3周搞定翻译技巧】 中英语言差异(5):替换与重复
【3周搞定翻译技巧】英译汉(5):三大从句的处理(练习讲解)
古代汉语通论二十四:句读(断句)
【3周搞定翻译技巧】英译汉(2):词类转译(练习讲解)
【3周搞定翻译技巧】英译汉(1):词义的选择与引申(练习讲解)
【3周搞定翻译技巧】英译汉(4):重复与反面着笔(练习讲解)
【MTI&CATTI应试干货】 北大硕士带你“3周搞定翻译技巧” 导学片
【3周搞定翻译技巧】汉译英(1):理解词义与增减译(练习讲解)
【英语语法】语法学习的基础:语法框架的搭建
【3周搞定翻译技巧】汉译英(3):确定修饰成分
【MTI翻硕真题每日一句】北大学姐の暑期翻译带练与批改(已更完)
【英语语法】冠词到底怎么用?到底啥时候加the?
【随手更】看密逃看出了英汉构句差异?
【3周搞定翻译技巧】汉译英(2):分合句与选主谓(练习讲解)
【英语语法】什么是补语?补语和后置定语有什么区别?双宾句型与宾补句型如何区分?
文言文?翻译题!别想秘籍?脚踏实地!【语文大合集33】
【3周搞定翻译技巧】汉译英(3):确定修饰成分(练习讲解)