V
主页
京东 11.11 红包
《Nessun dorma》Michael Spyres 男高音咏叹调《今夜无人入睡》选自普契尼《图兰朵》美国男高音迈克尔·斯拜尔思
发布人
YouTube 《今夜无人入睡》(Nessun dorma)是意大利著名作曲家贾科莫·普契尼根据童话剧改编的歌剧《图兰朵》(Turandot)中最著名的一段咏叹调。 由于祖母遭入侵的鞑靼人俘虏凌辱后悲惨地死去,图兰朵为了替祖母报仇,想出了一个让外来的求婚者赴死的主意。她出了三个谜语,能猜中的就可以招为女婿,猜不中就要杀头。 各国的王子为此纷纷前来,波斯王子因为没猜中,遭杀头的命运;鞑靼王子卡拉夫乔装打扮,却猜破了谜语。虽然卡拉夫猜破了谜语,图兰朵却不愿履行诺言。结果卡拉夫与图兰朵立约,要她在第二天猜出他真实姓名,不然,就要执行诺言。图兰朵找卡拉夫女仆探听,女仆为守秘而自杀。 最终,还是卡拉夫自己说明了身份,使图兰朵肃然起敬,甘愿委身于他。《今夜无人入睡》就是卡拉夫在要求图兰朵猜其身份的那一夜所唱,诉说图兰多公主要全城彻夜不睡……
打开封面
下载高清视频
观看高清视频
视频下载器
《Addio fiorito asil》Fabio Sartori 男高音咏叹调《永别了,爱恋的家》选自普契尼《蝴蝶夫人》
《Possente amor mi chiama》Michael Spyres 男高音咏叹调《伟大的爱情呼唤着我》选自威尔第《弄臣》 HighD来了!
《Che gelida manina》Francisco Araiza男高音咏叹调《冰凉的小手》 选自普契尼《波西米亚人》 粉上阿莱扎了
《Nessun dorma》Fabio Sartori 男高音咏叹调《今夜无人入睡》选自普契尼《图兰朵》
《Recondita armonia》Neil Shicoff 男高音咏叹调《奇妙的和谐》选自普契尼《托斯卡》 美国犹太男高音尼尔·希科夫
《Che gelida manina》Neil Shicoff 男高音咏叹调《冰凉的小手》选自普契尼《波西米亚人》 男高音尼尔·希科夫
男高音咏叹调《多么美丽的肖像》Michael Spyres 《Dies Bildnis ist bezaubernd schön》选自莫扎特《魔笛》
《Nessun dorma》Francisco Araiza男高音咏叹调《今夜无人入睡》选自普契尼《图兰朵》 墨西哥男高音弗朗西斯科·阿莱扎
《Salut!demeure chaste et pure》Michael Spyres 男高音咏叹调《贞洁的小屋,我向你致敬》选自古诺《浮士德》
《E lucevan le stelle》Jonathan Tetelman男高音咏叹调《星光灿烂》选自普契尼《托斯卡》 美国男高音歌唱家尤纳森·泰特曼
张喜秋《今夜无人入睡》2024高等院校师生声乐展示与交流音乐会20241010
《Ella mi fu rapita...Parmi veder le》Michael Spyres 男高音咏叹调《有人偷走我的她...我似乎见到她泪流满面》
《Recondita armonia》Jonathan Tetelman 男高音咏叹调《奇妙的和谐》选自普契尼《托斯卡》 美国男高音歌唱家乔纳森·泰特曼
《Una furtiva lagrima》Lawrence Brownlee 《偷洒一滴泪》选自多尼采蒂《爱的甘醇》当代美国男高音劳伦斯 布朗利倾情演唱
《Ah!lève-toi, Soleil!》Michael Spyres 《啊!升起吧,太阳!》选自古诺《罗密欧与朱丽叶》
《Pourquoi me Reveiller 》Juan Diego Florez 男高音咏叹调《春风你为何唤醒我》选自法国作曲家马斯涅《维特》男神弗洛雷兹
《愿把欢乐倾注》Rolando Villazón 咏叹调《La mia letizia infondere》选自威尔第《伦巴第人》 墨西哥男高音歌唱家维拉宗
《Nessun dorma》Gianluca Terranova 男高音咏叹调《今夜无人入睡》选自普契尼《图兰朵》 意大利男高音歌唱家吉安卢卡·特拉诺瓦
《Amis,Amis Secondez ma vengeance》——Michael Spyres 罗西尼《威廉·退尔》男高音咏叹调《朋友们,朋友们,帮我复仇》
著名男低音咏叹调《In diesen heil'gen Hallen》在这神圣的殿堂里-Gunther Emmerlich。
《Ah!Mes amis》Lawrence Brownlee 《多么快乐的一天》《军中女郎》布朗利钢伴独唱版
《Nessun dorma》Jonathan Tetelman 男高音咏叹调《今夜无人入睡》选自普契尼《图兰朵》 美国男高音歌唱家乔纳森·泰特曼
《Che gelida manina》Jonathan Tetelman 男高音咏叹调《冰凉的小手》选自普契尼《波西米亚人》美国男高音歌唱家乔纳森·泰特曼
《Ella mi fu rapita...Parmi veder le lagrime》Michael Spyres《有人偷走我的她...我似乎见到她泪流满面》
男高音咏叹调《星光灿烂》Fabio Sartori 《E lucevan le stelle》选自普契尼《托斯卡》
《Pourquoi me Reveiller 》Michael Spyres 男高音咏叹调《春风你为何唤醒我》选自法国作曲家马斯涅《维特》
《Una furtiva lagrima》Francisco Araiza 男高音咏叹调《偷洒一滴泪》选自多尼采蒂《爱的甘醇》墨西哥男高音弗朗西斯科·阿莱扎
罗西尼《威廉退尔》男高音大咏叹调《Asile héréditaire...Amis Amis...》 美国男高音斯拜尔思激情演唱《朋友们,朋友们,帮我复仇》
《E lucevan le stelle》Fabio Sartori 男高音咏叹调《星光灿烂》选自普契尼《托斯卡》
《I Puritani》(清教徒)中的咏叹调“A te o cara” 卡马雷纳
《Oh,Soave Fanciulla》Jonathan Tetelman & kristine Opolais《哦,我可爱的姑娘》泰特曼&奥博莱斯
《Addio fiorito asil》Salvatore Fisichella 《永别了,爱恋的家》选自普契尼《蝴蝶夫人》 费斯切拉倾情演唱
《茶花女》经典唱段《饮酒歌》,听醉了
《O Sole Mio》Jonathan Tetelman 意大利那波里歌曲《我的太阳》美国男高音尤纳森·泰特曼
《Invano Alvaro》命运之力二重唱Jonathan Tetelman & Adam Unger泰特曼和昂格尔
《La donna è mobile》Franco Bonisoli男高音咏叹调《女人善变》选自《Rigoletto》G·Verdi 疯子男高音波尼索利
状态极差的张主任 最新现场录音 著名女高音张立萍女士带病演出 《蝴蝶夫人》选段“晴朗的一天”《托斯卡》选段“为艺术为爱情” 2024年10月12号武汉琴台音乐厅
《多么快乐的一天》Gregory Kunde 《Ah!Mes amis》选自多尼采蒂《军中女郎》 美国男高音Kunde,为Kunde老爷子打call
《Pourquoi me Reveiller 》Rolando Villazón男高音咏叹调《春风为何唤醒我》选自法国作曲家马斯涅《维特》男高音歌唱家维拉宗
《Che gelida manina》Luca Canonici男高音咏叹调《冰凉的小手》选自普契尼《波西米亚人》 意大利男高音歌唱家卢卡·卡农尼奇