V
主页
顾媚《相思河畔》(百代小云雀1966版)
发布人
《相思河畔》中文原唱者是顾媚还是崔萍? 先说结论,就目前出土的资料来看,原唱是崔萍。 争论多年的原因是因为两人最早都不是在百代演唱的,顾媚版目前发现最早出自大中华唱片的EP,甚至歌名都有写作《河畔相思》。 而顾媚在1957-58年间曾至泰国发展,出演电影和发行单曲,所以有网友推测,她在大中华唱片的这个版本应该是最早的中文版本。 但是据时代曲专家@非著名の时代曲爱好者 考证,顾媚首次灌录的《河畔相思》唱片编号为GCEP-25, 1957年大中华唱片出版了2期唱片,即第六期和第七期。编号从6039到6061。再往后推到1959年,所有大中华78转唱片里都没出现这张《河畔相思》。这一版《河畔相思》很可能是和《蔷薇之恋》一起新录的,按着《蔷薇之恋》出现的时间估计也就是1961了。 顾媚后来还至少3次录这首歌(唱片2次),包括1964年电影小云雀里的钢琴版、电影小云雀原声带版、1966年在钻石唱片的版本。 而崔萍,据目前出土的资料显示,也录制过2个版本。 这个版本最早出版应该是在这张《小云雀》黑胶里。后来也被收录在百代公司出版的各种顾媚CD里,而电影中的钢琴伴奏版,目前还没有黑胶或者CD出版。 注:《相思河畔》一般记录为纪云程作词,暹罗民谣。纪云程是报业人士,50年代末曾经在泰国工作,只发表过这一首歌词。 近几年有网友发现,这首歌泰国原曲叫做《จุดยืนความรัก [Chut yuen khwam rak]》,词曲作者和原唱均为อาณัติ พุทธมาศ [Anat Phutthamat],并非古已有之的民谣。
打开封面
下载高清视频
观看高清视频
视频下载器
崔萍《相思河畔》(飞利浦唱片版)
顾媚《相思河畔》(大中华唱片1961版)
徐小凤《何日君再来》经典中的经典,老上海滩的靡靡之音让人沉醉
苏曼《相思河畔》这首1959年左右创作的歌曲也够老啦
沈昳丽《三轮车上的小姐》用评弹的风格唱上海老歌是什么感觉?听听就知道啦
蔡幸娟《东山飘雨西山晴》东方云雀翻唱小调歌曲,楚楚可怜清丽可人
崔萍《相思河畔》(百代改词版)
徐小凤《未识绮罗香》没有古文功底可能听不懂,被遗忘的一首好歌
徐小凤《卖馄饨》这歌曲有毒,千万别饿着肚子听
蔡琴《我有一段情》完全颠覆原唱的古典韵味,唱成了一首全新的流行歌曲
李娜《黄土高坡》高亢嘹亮的嗓音,听得人想哭
徐小凤《小癞麻》中词西曲当年太生猛,什么都敢写什么都敢唱
顾媚《相思河畔》(钻石唱片1966版)
徐小凤《意乱情迷》描述一见钟情的少女情怀,原来也是翻唱的日本歌
徐小凤《不变的心》翻唱金嗓子周璇经典老歌,让人忍不住翩翩舞动
李娜《阿里郎》唱得撕心裂肺,配乐烂的无力吐槽
徐小凤《醉人的口红》 翻唱老上海滩歌后白虹的名曲,香艳绮丽充满异国情调
徐小凤《小时候》翻唱李香兰的经典老歌,可惜词作者犯了个大错误
徐小凤《明月千里寄相思》一首绝世名曲差点没人演唱惨遭埋没
叶倩文《浅醉一生》来听听贾樟柯口中的“江湖气”
李娜《又是想他又是恨他》电视剧插曲这么抄袭《葬心》让人大开眼界
李娜《城里人》哎呀呀我的妈,这首歌唱得太带劲啦
李娜《就算是河干(中乐版)》加插二胡配乐,如泣如诉十分感人
全球最好听的女声版《山鹰之歌》被我发现了 Esther Ofarim - El Condor Pasa
徐小凤《听我细诉》从前没有胭脂,女子的脸只为心爱的人而红
蔡琴《相思河畔》一首被“汉化”的泰语歌曲,不知不觉流行了快70年
李娜《小小少年》挺无聊的一首西德电影插曲,鬼知道当年为啥火
德国天籁女声吟唱拜伦诗歌 Saby O' - She Walks In Beauty
李娜《信天游》实力翻唱,听不够的西北风
李娜《小路》抒情的前苏联歌曲,带你回到那些难忘的岁月
李娜《喝豆汁儿》接地气的歌词,接地气的演唱,唱尽了市井小民的烟火气儿
林忆莲《只要我活过哭过》生活以痛吻我我却报之以歌,致敬每一个用力活过的小人物
李娜《和你再相见》一首无聊透顶的酒廊情歌,这种货色想不通当年竟然还有人翻唱
蔡琴《月光小夜曲(机遇版)》最佳翻唱版,却被发烧友用来数青蛙,真想给他们一耳光
李娜《好人一生平安(凄美版)》楚楚动人的演唱,让人忍不住落泪
李娜《小放牛》河北民歌河南妹子唱,动次打次真欢快
徐小凤《今宵多珍重》1956年创作的老歌,一转眼流传70年
李娜《梦乡(向往)》翻唱欧阳菲菲的老歌,听起来超high
具雪梅原唱的原版《杜十娘》磁带终于找到了,人家真的不叫贝雪梅
徐小凤《你是春日风》不是风动是心动,这种含蓄的情怀美极了