V
主页
【自译中字】Dear Mr Gable:You Made Me Love You《盖博先生,你令我爱你》朱迪·嘉兰演唱,选自电影《百老汇旋律1938》
发布人
亚瑟·弗雷德(Arthur Freed)作词 纳西奥·赫伯·布朗(Nacho Herb Brown)作曲 由14岁的朱迪·嘉兰(Judy Garland)演唱,小嘉兰小小年纪便已经拥有如此歌唱天分,真不知是喜还是悲。 歌词是写给“电影皇帝”克拉克·盖博(Clark Gable)的,也就是《乱世佳人》里的白瑞德。盖博之伟名无需我多言。 本人翻译带韵脚,可以用中文演唱,但水平有限,还请多多指教! 欢迎评论区留言!
打开封面
下载高清视频
观看高清视频
视频下载器
【自译中字】Quand j'étais p'tit 《当我年青》夏尔·德内作品,选自电影《我歌唱》(1938)
【自译中字】Embraceable You 《适于拥抱的你》格什温兄弟作品,选自电影《女性狂》(Girl Crazy)(1943)朱迪嘉兰表演
【自译中字】Don't Monkey With BroadWay 《别捣乱百老汇》科尔·波特作品,选自电影《百老汇旋律1940》(1940)附舞蹈
【自译中字】I Love Her,That's Why《我爱她,是原因》乔治·伯恩斯、格雷西·艾伦演唱,选自综艺《伯恩斯与艾伦秀》S4(1956)
【自译中字】Zing! Went The Strings Of My Heart《铮!我心弦被拨动》朱迪·嘉兰演唱,选自电影《为娘作嫁》(1938)
【自译中字】Ah! Dis, Ah! Dis, Ah! Bonjour《啊嘀啊嘀啊嘀啊,早安!》夏尔·德内作品,选自电影《我歌唱》(1938)
【自译中字】I've Got You Under My Skin《我爱你,刻骨铭心》科尔·波特作品,选自电影《为舞而生》(1936)
Linkin Park 2024.9.5 复出演出视频
【霉霉&乱世佳人】| 这首歌简直就是斯嘉丽的人生战歌 !!!
【自译中字】You're Gonna Lose Your Gal《你就要失去她》詹·摩纳哥与莱斯特·杨作品,多丽丝·黛与高登·麦克瑞演唱,选自电影《星日争辉》
【自译中字】Sing Before Breakfast《在早餐前歌唱》亚瑟·弗雷德与纳西奥·赫伯·布朗作品,选自电影《百老汇旋律1936》(1936)
【自译中字】I've Got My Eyes On You 《我正注视于你》科尔·波特作品,选自电影《百老汇旋律1940》(1940)阿斯泰尔演唱,附舞蹈
【自译中字】You're Getting to Be a Habit with Me《我现在已然习惯于你》哈利·沃伦与阿尔·杜宾作品,选自电影《第42街》
【自译中字】You Are My Lucky Star《你是我幸运星》亚瑟·弗雷德与纳西奥·赫伯·布朗作品,选自电影《百老汇旋律1936》(1936)
【自译中字】Chatanooga Choo Choo《查塔努加快车》格伦·米勒作品,法兰西斯·朗福特演唱,选自电影《格伦·米勒传》(1954)
【自译中字】The Continental《欧陆风情舞》康·康拉德与赫布·马吉德森作品,金吉·罗杰斯演唱,选自电影《柳暗花明》(1934)附弗金二人欧陆风情舞
【自译中字】Something's Gotta Give《好事将发生》约翰尼·默瑟作品,弗雷德·阿斯泰尔与莱斯利·卡伦演唱,选自电影《长腿叔叔》(1955)
【自译中字】Nice Work If You Can Get It 《做得到,那便是最好》格什温兄弟作品,选自电影《少女落难》(1937)
【自译中字】I Can't Be Bothered Now《现在我不再烦恼》格什温兄弟作品,弗雷迪·阿斯泰尔演唱,选自电影《少女落难》(1937)附阿斯泰尔舞蹈
【自译中字】Bulldog 耶鲁大学抽象战歌《斗牛犬》科尔·波特作品,选自电影《日日夜夜》(1946)
【自译中字】I Get A Kick Out Of You《我已然陶醉于你》科尔·波特作品,选自电影《日日夜夜》(1946)
【自译中字】The Way You Look Tonight《你今晚的模样》杰罗姆·科恩、多萝西·费尔兹作品,阿斯泰尔演唱,选自电影《摇摆乐时代》(1936)
【自译中字】All Aboard 《我是这艘船的船长》科尔·波特作品,选自电影《百老汇旋律1940》(1940)附埃丽诺·鲍威尔歌舞
【自译中字】A Needle In A Haystack《大海里捞绣花针》康·康拉德与赫布·马吉德森作品,选自电影《柳暗花明》(1934)附阿斯泰尔歌舞
【自译中字】Easy To Love《易于去爱》科尔·波特作品,詹姆斯·斯图尔特、埃丽诺·鲍威尔演唱,选自电影《为舞而生》(1936)附舞蹈和“交响乐”
【自译中字】I've Got A Feelin' You're Foolin'《我感觉你在愚弄我》亚瑟·弗雷德与纳西奥·布朗作品,选自《百老汇旋律1936》
【自译中字】Isn't This A Lovely Day《这是可爱的一天》欧文·柏林作品,选自电影《礼帽》(1935)附阿斯泰尔与金吉·罗杰斯歌舞
【自译中字】Swanee《斯旺尼》格什温作品,艾尔·乔森演唱,选自电影《蓝色狂想曲》(1945)
[初学者的钢琴演奏]姚莉-玫瑰玫瑰我爱你(lose lose I love you)
【自译中字】For Me And My Gal《只为你我》乔治·梅耶作品,金凯利、朱迪·嘉兰演唱,选自电影《只为你我》(1942)
【自译中字】You're The Top《你最绝妙》科尔·波特作品,选自电影《日日夜夜》(1946)
【自译中字】Never Gonna Dance《不会再跳舞》杰罗姆·科恩与多萝西·费尔兹作品,阿斯泰尔演唱,选自电影《摇摆乐时代》(1936)
【自译中字】Slue Foot《旋转舞》约翰尼·默瑟作品,选自电影《长腿叔叔》(1955)附阿斯泰尔与莱斯利·卡伦舞蹈
【自译中字】Baby,It's Cold Outside《宝贝,外面很冷》弗兰克·罗瑟作品,选自电影《洛水神仙》(1949)
【自译中字】The Swing Trot《摇摆-狐步舞》格什温作品,阿斯泰尔与金吉·罗杰斯歌舞,选自电影《金偻帝后》(1949)片头曲
【自译中字】You Do Something To Me《你对我施魔力》科尔·波特作品,选自电影《日日夜夜》(1946)附歌舞
【自译中字】La Mer《大海之歌》夏尔·德内作品,德内晚年录像
【4K珍藏】童年神曲《Dragostea Din Tei》!真的太洗脑了!
【自译中字】Night And Day《日日夜夜》(日与夜)科尔·波特作品,选自电影《日日夜夜》(1946)