V
主页
京东 11.11 红包
【自译中字】Le Bonheur C'est Un Rien《幸福是种虚无》达尼尔·达黎欧与皮埃尔·曼冈对唱,选自电影《莫扎特小姐》(1936)
发布人
威尔-伯格(Wel-Burg)作曲 卡米尔·弗朗索瓦(Camille Francois)作词 达尼尔·达黎欧(Danielle Darrieux)与皮埃尔·曼冈(Pierre Mingard)对唱 选自电影《莫扎特小姐》(Mademoiselle Mozart) 电影里面这首歌出现了两段,我截下来合二为一了 第一段里,达黎欧饰演的莫扎特小姐只是哼唱,不太听得清楚歌词,我是依据原词补上的。 本人翻译可直接用中文演唱,不清楚请私信,我来解释 欢迎评论区留言,三连关注 多多指教
打开封面
下载高清视频
观看高清视频
视频下载器
【自译中字】Chatanooga Choo Choo《查塔努加快车》格伦·米勒作品,法兰西斯·朗福特演唱,选自电影《格伦·米勒传》(1954)
【自译中字】C'est Si Bon《这很好》伊夫·蒙当亲自演绎名曲,1989年电视录像
【自译中字】Charles Trenet-Route National 7《7号国道》夏尔·德内作品,法国经典香颂,1966年电视录像
【自译中字】克拉克·盖博跳舞名场面,Puttin' On The Ritz《扑进豪乐里》欧文·柏林作品,选自电影《傻瓜喜事》(1939)
【法国二月革命】3-比若元帅,请下命令吧!
【自译中字】Minnie's In The Money《钱眼里的米妮》本尼·古德曼乐队演奏,选自电影《高朋满座》(1943)
【自译中字】Charles Trenet-Douce France《甜蜜法兰西》夏尔·德内作品,法国经典爱国歌曲,1966年联合国儿童基金会庆典现场录像
拿破仑今天吃什么?浅谈拿皇个人饮食
【自译中字】Let's Call the Whole Thing Off《什么事都干不拢》格什温兄弟作品,附弗金二人溜冰舞,选自电影《随我婆娑》(1937)
法语经典歌曲/人民的意志 A la Volonté du Peuple - Les Misérables 2000人合唱法语原版 悲惨世界序曲
【音乐】In The Mood《兴致勃勃》格伦·米勒作品,选自电影《格伦·米勒传》(1954)
【自译中字】The Swing Trot《摇摆-狐步舞》格什温作品,阿斯泰尔与金吉·罗杰斯歌舞,选自电影《金偻帝后》(1949)片头曲
【自译中字】You're Gonna Lose Your Gal《你就要失去她》詹·摩纳哥与莱斯特·杨作品,多丽丝·黛与高登·麦克瑞演唱,选自电影《星日争辉》
【自译中字】I've Got A Feelin' You're Foolin'《我感觉你在愚弄我》亚瑟·弗雷德与纳西奥·布朗作品,选自《百老汇旋律1936》
长这样怎么被拉去演卡西莫多的……
【自译中字】They Can't Take That Away From Me《没人能将其从我这夺去》格什温作品,阿斯泰尔与金吉罗杰斯共演,选自电影《金偻帝后》
【自译中字】Charles Trenet-J'ai Ta Main Dans Ma Main《携子手,于我手》夏尔·德内作品,1987年巴黎香榭丽舍剧院现场录像
【自译中字】Charles Trenet-Je N'y Suis Pour Personne《我不为任何人》夏尔·德内作品,选自电影《再见莱昂纳尔》(1943)
【自译中字】If I Were A Bell《如果我是铃铛》弗兰克·罗瑟作品,简·西蒙斯演唱,选自电影《红男绿女》(1955)
【自译中字】Sailor Beware《水手当心》宾·克劳斯比演唱,选自电影《双圆争辉》/《万事皆可》(1936)
【自译中字】Slue Foot《旋转舞》约翰尼·默瑟作品,选自电影《长腿叔叔》(1955)附阿斯泰尔与莱斯利·卡伦舞蹈
【自译中字】Sing Before Breakfast《在早餐前歌唱》亚瑟·弗雷德与纳西奥·赫伯·布朗作品,选自电影《百老汇旋律1936》(1936)
【自译中字】All Aboard 《我是这艘船的船长》科尔·波特作品,选自电影《百老汇旋律1940》(1940)附埃丽诺·鲍威尔歌舞
【自译中字】舞王弗雷迪·阿斯泰尔名曲大串烧,十分珍贵!
【自译中字】You're The Top《你最绝妙》科尔·波特作品,选自电影《日日夜夜》(1946)
“轻快年轻又如诀别书般溘然长逝的沃尔夫冈…”
音乐区up锐评摇滚莫扎特中巡:请至少先对得起观众
【自译中字】A Needle In A Haystack《大海里捞绣花针》康·康拉德与赫布·马吉德森作品,选自电影《柳暗花明》(1934)附阿斯泰尔歌舞
【自译中字】Charles Trenet-Quand j'étais p'tit 《当我年青》夏尔·德内作品,选自电影《我歌唱》(1938)
【自译中字】Zing! Went The Strings Of My Heart《铮!我心弦被拨动》朱迪·嘉兰演唱,选自电影《为娘作嫁》(1938)
[TNO五周年]作者自发版本 C'est la Vie 这就是生活
【自译中字】I've Got My Eyes On You 《我正注视于你》科尔·波特作品,选自电影《百老汇旋律1940》(1940)阿斯泰尔演唱,附舞蹈
震撼心灵的“末日审判”!莫扎特《Dies Irae》带你感受死亡与审判的力量
【自译中字】No Strings《没有羁绊牵挂》欧文·柏林作品,选自电影《礼帽》(1935)附阿斯泰尔歌舞
【都市莫里哀】T’aimer est une galère|爱你如苦海行舟
【自译中字】Swanee《斯旺尼》格什温作品,艾尔·乔森演唱,选自电影《蓝色狂想曲》(1945)
Athena在小忒唱歌时偷偷在旁边听回家后大唱特唱belike:
【自译中字】Never Gonna Dance《不会再跳舞》杰罗姆·科恩与多萝西·费尔兹作品,阿斯泰尔演唱,选自电影《摇摆乐时代》(1936)
【音乐】格伦·米勒在阿诺德阅兵时激奏《圣路易斯蓝调进行曲》,选自电影《格伦·米勒传》(1954)
【自译中字】I'm Feeling Like A Million《我感觉像百万富豪》埃莉诺·鲍威尔与乔治·墨菲表演,选自电影《百老汇旋律1938》