V
主页
【西语诗歌】《雨》|费德里科·加西亚·洛尔迦| 中西双语
发布人
作者:Federico Garcia Lorca (费德里科·加西亚·洛尔迦) 朗诵:Joan Mora 译制/b站:玛丽莲小玉玉 音频源链接:https://www.youtube.com/watch?v=92NGCXMW9R8 中西原文/译文:https://www.bilibili.com/read/cv23961826 中文译文:见评论区 费德里科·加西亚·洛尔迦(Federico Garcia Lorca,1898-1936)是20世纪最伟大的西班牙诗人、“27年一代”的代表人物。这位“ 安达卢西亚之子”把他的诗同西班牙民间歌谣创造性地结合起来,创造出了一种全新的诗体:节奏优美哀婉,形式多样,词句形象,想象丰富,民间色彩浓郁,易于吟唱,同时又显示出超凡的诗艺。近70年来,他的诗歌作品对世界诗坛产生了巨大影响,美国著名诗人勃莱谈到他的作品时说:“洛尔迦的诗歌佳作是人类智力的楷模。”
打开封面
下载高清视频
观看高清视频
视频下载器
西语诗歌推荐-洛尔迦Federico García Lorca-梦游人谣Romance Sonámbulo
【西语诗歌】《月升》| 费德里科·加西亚·洛尔迦| 中西双语
《船在海上,马在山中》| 走进西班牙诗人洛尔迦的精神世界
春天就要读诗|西班牙最好的抒情诗人——洛尔迦
【西班牙名人】【西语中字】西班牙诗人洛尔迦——橄榄树林的一阵悲风
【西语诗歌】《雨中冥想》| 费德里科·加西亚·洛尔迦| 中西双语
洛尔迦诗歌《梦游人谣》(Verde que te quiero verde - Romance Sonámbulo)弗拉门戈演奏
【西语诗歌】“将所有的四月装进一支玫瑰,泣血的白昼在这玫瑰中凋谢”--《如果有人叩响你的门》| 加西亚·马尔克斯| 中西双语
[文学理论课]加西亚·洛尔迦,西班牙文坛乃至人类文学史上的奇才,继塞万提斯之后第二个让世界都流泪的文坛巨匠!火速三连~
【西语诗歌】《月亮,月亮谣曲》|费德里科•加西亚•洛尔迦| 中西双语
【西语诗歌】《不要哭》| 罗伯特·穆索| 中西双语
西语朗诵教科书!绝美男声朗诵西班牙诗人洛尔迦诗歌《Lluvia》(Federico García Lorca)
【文学纪录片】洛尔迦之魂
【西语诗歌】《我喜欢夜晚在空无一人的城市里漫步》孔查·门德斯(西班牙)
那诗词中的雨啊,从未停过……
【西语诗歌】“爱太短,而遗忘太长”-《今夜我能写下最悲伤的诗句》| 巴勃罗·聂鲁达| 中西双语
90%的人都能读懂的诗歌来了!|《时间的玫瑰》《狄兰·托马斯诗选》《沉石与火舌》《洛尔迦的诗》《提琴与坟墓》
【西语诗歌】《雨》| 巴勃罗·马丁内兹| 中西双语
【西语诗歌】“当黄昏靠岸,码头变得哀伤”|《我在这里爱你》-巴勃罗·聂鲁达|中西双语
【西语诗歌】《你会知道我爱你》| 巴勃罗·聂鲁达| 中西双语
【西语诗歌】《于是你出现了》| 卡乔·卡斯塔尼亚| 中西双语
【西语诗歌】《遗忘》| 何塞·安赫尔·布埃萨| 中西双语
【西语诗歌】《日落》| 曼努埃尔·马查多| 中西字幕
“我梦到你,在我陨落胸膛的废墟之中”|洛尔迦笔下优美哀婉的诗句摘抄
【西语诗歌】《我很悲伤,我的眼睛不哭》(版本二)| 胡安·拉蒙·希梅内斯| 中西双语
【西语诗歌】马里奥·贝内德蒂亲自朗诵《孤独》| 中西双语
【西语诗歌】《黑暗爱情的十四行诗》洛尔迦(西班牙)«Amor de mis entrañas, viva muerte»
【西语诗歌】“如果至死不与你相识,那我便没有死去,因为我从未真的活过”|《如果人们能说出心中所爱》| 路易斯·塞尔努达|中西双语
【西语诗歌】《我喜欢你是寂静的》巴勃鲁·聂鲁达(智利)«Me gustas cuando callas» de Pablo Neruda
【西语诗歌】《你的到来恰逢其时》| 希梅·萨宾内斯| 中西双语
【西语诗歌】“你偷我的钱都行,你拿我的诗干嘛!”| 中西双语
【西语诗歌】《倚身暮色》| 巴勃罗·聂鲁达| 中西双语
【西语诗歌】《远在天边》| 何塞·安赫尔·布恩萨| 中西双语
“我开始明白我自己,我不存在。”丨八辈子也写不出的句子(2)
【西语诗歌】“我满足地合好双眼,熄灭星星,然后感受我的死亡“--《夜》| José Ángel Buesa| 中西双语
【西语诗歌】《如果你将我遗忘》| 巴勃罗·聂鲁达| 中西双语
【西语诗歌】《如果我能重新活一次》| 豪尔赫·路易斯·博尔赫斯| 中西字幕
【西语诗歌】《我义无反顾的爱着你》| 马里奥·贝内德蒂| 中西双语
【西语诗歌】《春歌》| 费德里科·加西亚·洛尔迦| 中西双语
格兰纳达的情人(下)- 洛尔迦与时间的传奇 西班牙当代诗人的一生与一死