V
主页
【婆罗多舞翻译】早期爬宠驯服熊孩子的珍贵影像:奎师那降蛇(原创中字)
发布人
https://m.youtube.com/watch?v=qX9gtFrXMfQ&pp=ygUPa2FsaXlhIFRoaWxsYW5h Thillana是婆罗多舞的尾声部分,也是整场表演的高潮所在,总体轻松活泼,以快节奏为主。Kalinga Narthana Thillana描述了奎师那的舞蹈,被形象地称为Krishna Tandava(这里存在一个误区,需要澄清:坦达瓦并不是特指湿婆跳的舞,而是指刚劲有力的舞蹈,与其并称的罗希耶则是指唯美柔和的舞蹈。坦达瓦和罗希耶表示的是风格,而不是舞种类型)。黑天生于马图拉,长于戈库拉,迁居至温达文,嬉游于亚穆纳河畔的蜜林中。他不但顽皮可爱,而且颇具神勇聪慧,一次次降伏马图拉的刚沙王派来的杀手(包括不限于爬行动物啊,会吃小孩的车轮子啊,看起来人畜无害的罗刹妈妈等等,详细见《诃利世系》)。暴君刚沙最终也被长大成人的黑天所诛。围绕着他的童年和少年传说,虔信派吟哦了许多脍炙人口的诗句。作曲家Oothukadu Venkata Subbaiyer(一般称之为Oothukadu Venkata Kavi)是泰米尔人,精通梵语和泰卢固语,他的歌曲以朴实无华和虔诚奉献著称。值得一提的是他高超的作曲技巧:在这首Thillana里面,作曲家巧妙运用了大量装饰音节,有实义的歌词与无实义的音符唱拍交织,宛如一个精巧的花环;所有唱词的节奏变化几乎都和牧童奎师那/大蛇迦梨耶的动作相称,黑天的脚镯碰撞声,蛇王吐信子的嘶嘶声,仿佛尽在其中。不得不说,Simran Sivakumar的编舞遵循了这一特点,你能看到舞者们像音符(swaras)一般跳跃,各种炫技华丽至极,属于面面俱到无可挑剔的佳作。
打开封面
下载高清视频
观看高清视频
视频下载器
【摩西妮舞翻译】婉伸郎膝上,何处不可怜:纯欲感拉满的牧女求爱之舞(原创中字)
【婆罗多舞】降伏迦梨耶:奎师那的蛇头舞
【库契普迪舞】恭迎主母艳光:Rukmini Pravesa Daruvu
【印度歌舞翻译】奎师那与牧女的情味之舞,希里黛玉早年影像
【婆罗多舞翻译】拉妲吃醋,哄不好了,奎师那你看着办吧(原创中字)
【印度古典舞x泰戈尔】拉妲奎师那,来自西孟加拉大地的情思
【婆罗多舞翻译】如《观舞记》般绝佳的情态演绎!冰心诚不欺我:Vishamakara kannan
【印度古典舞】一旦正法衰落,非法滋生蔓延,婆罗多子孙啊!我就创造我自己。
【婆罗多舞】毗湿奴世界之主颂:Jaganatha Varnam
【奥迪西舞翻译】震惊!无数仁人志士竟为之折腰的毗神迷弟曲(原创中字翻译)
【印度古典舞VS东方舞】斗舞斗出新高度,上古舞神Vyjayanthimala的三种古典舞
【库契普迪舞】真光,我名真光:多门城女武神Satyabhama
【婆罗多舞】吉祥的山之主,您在画堂翩跹起舞
【奥迪西舞翻译】一如彩珠耀花鬘:礼赞奎师那
【婆罗多舞翻译】半女世尊颂:活起来的雕塑,力量与美的结合
【印度古典舞翻译】这是湿婆的神圣戏剧:Padmini的坦达瓦舞(原创中字)
【ONV幕后】《礼赞文卡塔山之主》幕后花絮
【婆罗多舞】Swarnamukhi舞王湿婆坦达瓦+蛇舞完整版|印度古典舞
【婆罗多舞翻译】他就是我们触手可及的小奎师那
【婆罗多舞】劫后余灰:萨克蒂十慧母之烟女 Dhumavati
【婆罗多舞】悉多罗摩初相逢:一见钟情的两种描写
【婆罗多舞翻译】花气熏人欲破禅:迷妹信徒的少女情怀(4p)
【摩西妮舞】甜美之主奎师那,雅度之主奎师那
【库契普迪】一亲罗陀芳泽者,悬解丹唇万般苦(歌词大意在介绍)
【婆罗多舞】礼赞湿婆:shivadam shivanamam(内含舞者个人访谈部分)
【印度古典舞】三城之美女:Tripura Sundari
【印度古典舞】甜美之主,遍皆甜美:Sreeganga的甜美八颂
【印度歌舞】要么魅惑,要么眩晕:翻跳希里黛玉Sridevi宝莱坞风格的蛇舞。
【印度古典舞】没有无尽纱丽,我也依然可以维持自己的尊严
【婆罗多舞】女装大佬奎师那与莲花公主二三事:无论你降生为谁,我们都会在一起
【婆罗多舞】米娜克湿:潘迪雅王朝的皇太女,马杜赖女王,帕尔瓦蒂的南印化身
【婆罗多舞】孔雀祝歌:谁能拒绝一只灵动的小孔雀?
【奥迪西舞翻译】杜尔迦九相:天才神童Shrinika的女神颂
【印度古典舞翻译】魔王和圣君同台飙戏!在线精分一个人的罗摩衍那
【婆罗多舞翻译】移除障碍的障碍之王,礼赞群主
【印度古典舞】湿婆之舞:Jaya Jaya Rang翻跳
【卡塔克舞】拉妲在寻找坎哈:Kanha Aaja
【库契普迪舞翻译】印度神话小辣椒,多门城女武神真光点击就看
【婆罗多舞】乌玛之夫湿婆颂
【印度古典舞】因虔信而生:印度东部传统舞蹈Sattriya