V
主页
【摩西妮舞翻译】婉顺如银,火炽如金,至美女神之舞
发布人
Youtube Padams是一种音乐作品,通常描写少女和情人之间的恋情,表现为女主角(nayaki)恳求她的朋友(可能是人类角色,也可能是宠物动物,比如鹦鹉、天鹅或者鹿)捎带口信,或者倾诉自己的感情。尽管音乐主题是艳情,不吝于刻画情侣间的各种调情,但它的哲学基调仍然是虔信,情人几乎总是一个神:穆卢甘(室建陀),毗湿奴(奎师那)或者湿婆。在这首马拉雅姆语的Padam(Panimathi mukhi bAlE,意为“月容女”),少女爱上了毗湿奴(准确来说是tiruvananthapuram的脐生莲花者,这个庙就在喀拉拉),她将心事诉诸女友(sakhi),并埋怨爱神,认为情郎的迟到是爱神之过。MT Vasudevan Nair为舞者Nirmalyam拍摄的舞蹈录像(黑白且画质很糊,但是很珍贵的影像资料)也非常不错。 因为都不会马拉雅拉姆语,所以时轴@若婉婉Selina_ 的内心受到了极大伤害,请投硬币支持一下吧~
打开封面
下载高清视频
观看高清视频
视频下载器
【婆罗多舞翻译】祖庙闹鬼记:Shobana惊艳古典舞(原创中字)
【婆罗多舞翻译】飨祚吉祥天,恩深泽永年
【印度古典舞】正片开始全程卧槽:神中之神,礼赞大天
【婆罗多舞】礼赞湿婆:shivadam shivanamam(内含舞者个人访谈部分)
【婆罗多舞】赞美眼含爱意的帕尔瓦蒂,女皇之女皇
【婆罗多舞教程】【印度古典舞】【入门级】(更新中)-Noopura Nrithyalaya
【婆罗多舞剧】美神出世:幻惑天女摩西妮,毗湿奴的幻相之身
【婆罗多舞翻译】美人舞如莲花旋,湿婆坦达瓦
【摩西妮舞翻译】婉伸郎膝上,何处不可怜:纯欲感拉满的牧女求爱之舞(原创中字)
【库契普迪舞翻译】印度神话小辣椒,多门城女武神真光点击就看
【印度歌舞翻译】奎师那与牧女的情味之舞,希里黛玉早年影像
【摩西妮舞】甜美之主奎师那,雅度之主奎师那
【婆罗多舞翻译】迷弟迷妹遍印度,他就是毗湿奴的化身,罗摩·旃陀罗
【婆罗多舞翻译】如《观舞记》般绝佳的情态演绎!冰心诚不欺我:Vishamakara kannan
【库契普迪舞】如莲初绽,艳光公主驾临:Rukmini Pravesa Daruvu
【印度古典舞翻译】礼赞湿婆与帕尔瓦蒂之子,吉祥伽内什
【婆罗多舞翻译】惊艳!好像湿婆在我面前跳了整整三分钟(原创中字)
【印度古典舞VS东方舞】斗舞斗出新高度,上古舞神Vyjayanthimala的三种古典舞
【印度古典舞】天真主求抱大腿,摩西妮智降焚烬
【印度古典舞翻译】惟愿永驻女神足:三界之母,我致辞礼赞。
【婆罗多舞翻译】中印文化对对碰:中国琵琶与印度维纳演绎牧童黑天的故事(原创中字)
【摩西妮舞】恭迎奎师那:Swagatham Krishna
【库契普迪舞】从吠陀走出的古老女神,拉克什米第三形态:黛母之歌 Nilasuktam
【印度电影歌舞翻译】希里黛玉演绎的库契普迪舞
【雪山狂飙】舞神Padmini超强坦达瓦舞,实力出演雪山神女帕尔瓦蒂
【库契普迪舞】真光,我名真光:多门城女武神Satyabhama
【库契普迪舞】每一寸肌肉恰到好处!毗湿奴十化身颂
【婆罗多舞翻译】拉妲吃醋,哄不好了,奎师那你看着办吧(原创中字)
【印度歌舞高清翻译】舞王湿婆VS妙音天女,希里黛玉Sridevi和普拉姆·达伦Poonam Dhillon同台斗艺
【印度古典舞】铁脚板,钢铁下盘,来的却是快乐的牧童奎师那
【印度歌舞翻译】贱民女神歌:诗圣迦梨陀娑的诞生(原创中字)
【印度古典舞翻译】南印最强女武神,米娜克湿九情颂
【婆罗多舞翻译】罗摩的美貌,只有罗摩本人可以媲美:杜勒西达斯拜赞歌(原创中字)
【卡塔克舞】拉妲在寻找坎哈:Kanha Aaja
【奥迪西舞翻译】杜尔迦九相:天才神童Shrinika的女神颂
印度歌舞 Hum To Dil Se Haare
【奥迪西舞翻译】震惊!无数仁人志士竟为之折腰的毗神迷弟曲(原创中字翻译)
【卡塔克舞】Tanmoyee Chakrborty的湿婆坦达瓦颂
【印度古典舞】顶礼眼如莲花 肤如青云的奎师那-Radha Burnier婆罗多舞kalakshetra风|The River 1951
印度小姑娘舞蹈